Podcasts de historia

Nuevo movimiento de joya

Nuevo movimiento de joya

En 1969, Maurice Bishop regresó a Granada después de estudiar derecho en Inglaterra. Poco tiempo después ayudó a formar el Movimiento de Asambleas del Pueblo (MAP) y el Movimiento para el Avance de la Comunidad (MACE). En 1973 estas organizaciones se fusionaron con Joint Endeavor for Welfare, Education and Liberation (JEWEL) para establecer el New Jewel Movement (NJM).

En 1979 comenzó a circular el rumor de que Gairy planeaba usar su "Mangosta Gang" para asesinar a los líderes del Movimiento Nueva Joya mientras él estaba fuera del país. El 13 de marzo de 1979, Maurice Bishop y el NJM se hicieron cargo de la emisora ​​de radio de la nación. Con el apoyo de la gente, el NJM pudo tomar el control del resto del país.

Influenciado por las ideas de marxistas como Fidel Castro, Che Guevara y Daniel Ortega, Bishop comenzó a establecer Consejos de Trabajadores en Granada. Recibió ayudas de la Unión Soviética y Cuba y con este dinero construyó una pista de aterrizaje para mejorar el turismo.

Bishop intentó desarrollar una buena relación con los Estados Unidos y permitió que la empresa privada continuara en la isla. Bernard Coard, el ministro de Finanzas, no estuvo de acuerdo con esta política. También le desagradaron las ideas de Bishop sobre la democracia de base. El 19 de octubre, con el apoyo del ejército, Coard derrocó al gobierno. Maurice Bishop y la mayoría de sus ministros fueron arrestados y ejecutados.

El presidente Ronald Reagan, que había sido muy crítico con el gobierno de Bishop, aprovechó esta oportunidad para intervenir y envió a los marines de los Estados Unidos. El asalto inicial el 25 de octubre de 1983, consistió en unos 1.200 soldados, y se encontraron con una fuerte resistencia del ejército granadino. Los intensos combates continuaron durante varios días, pero a medida que la fuerza de invasión aumentó a más de 7.000, los defensores se rindieron o huyeron a las montañas.

Bernard Coard, junto con Phyllis Coard, Selwyn Strachan, John Ventour, Liam James y Keith Roberts, fueron arrestados el 31 de octubre de 1983. Los líderes del golpe fueron juzgados en agosto de 1986. Junto con otros 13, Board fue condenado a muerte . Esta sentencia fue conmutada por cadena perpetua en 1991.

La gente está siendo engañada y ha sido engañada durante demasiado tiempo, engañada por ambas partes, durante más de veinte años. Nadie pregunta qué quiere la gente. Sufrimos salarios bajos y un costo de vida más alto mientras los políticos se enriquecen, viven en casas más grandes y conducen en autos aún más grandes. El gobierno no ha hecho nada para ayudar a la gente a construir casas dignas; la mayoría de la gente todavía tiene que caminar millas para conseguir agua para beber después de 22 años de políticos.

Si nos enfermamos, nos metemos en el infierno para obtener un tratamiento médico rápido y barato. La mitad de nosotros no podemos encontrar un trabajo estable. El lugar va de mal en peor cada día, a excepción de los políticos (solo mire cómo se visten y cómo se mueven). La policía está siendo utilizada en política estos días y la gente recibe cada vez más golpes de ellos. Los trabajadores del gobierno que no siguen la línea Gairy son despedidos a diestra y siniestra.

El gobierno no tiene idea de cómo mejorar la agricultura, cómo establecer industrias, cómo mejorar la vivienda, la salud, la educación y el bienestar general de la gente. No tienen ideas para ayudar a la gente. Todo lo que saben es cómo tomar el dinero de la gente para sí mismos, mientras la gente se gana la vida escarbando y arruinando.

Creemos que la principal preocupación de todos nosotros es (1) evitar el aumento diario de los precios de toda nuestra comida, ropa y otros artículos esenciales (es increíble, pero el precio que se puede obtener por una libra de cacao no puede comprar un media libra de pescado) y (2) desarrollar un programa concreto para elevar el nivel de vivienda, vida, educación, salud, alimentación y recreación de todas las personas

La situación actual a la que nos enfrentamos es que nos vemos obligados a vivir en casas desvencijadas, en ruinas, sin pintar, sin retrete ni baño, sin agua corriente, carreteras en muy mal estado, escuelas superpobladas donde nuestros hijos no pueden recibir una educación digna y sin ningún tipo de educación. servicio de bus adecuado. Casi no hay servicio de ambulancia en caso de enfermedad. No podemos pagar el costo de los alimentos para alimentar adecuadamente a nuestros hijos y esto les facilita la posibilidad de contraer todo tipo de enfermedades. Hay muy pocos lugares cerca de casa para la recreación. Todo lo que tenemos es la tienda de ron para ahogar nuestros problemas. Es casi imposible comprar ropa o zapatos en estos días. Los precios son ridículos.

Permítaseme asegurarle al pueblo de Granada que todas las libertades democráticas, incluida la libertad de elección, de opinión religiosa y política, serán completamente devueltas al pueblo. Gente de Granada, esta revolución es por trabajo, por comida, por una vivienda digna y servicios de salud, y por un futuro brillante para nuestros hijos y bisnietos.

Bishop medía 6 '3 "de altura, un excelente orador; un hombre apuesto con reconocidos rasgos carismáticos de personalidad. Era conocido por ser pragmático porque sostenía que los resultados de una idea son el mejor criterio para juzgar su mérito. Parecía no ser rígido sobre esto porque mantuvo viva la creatividad y la esperanza en su visión. Era más realista en términos de imaginar cómo funcionarían las ideas. Era elocuente y cálido con la gente.

Sin embargo, el carisma de Bishop y su sensibilidad democrática demostraron no ser un sustituto de la autoridad y el liderazgo. Por el lado de la rueca, Bishop fue criticado por deambular, vacilar y vacilar. La acusación de que estaba "vacilando" ocurre repetidamente.

En 1978, hubo cierta insatisfacción con su desempeño (de Coard) porque introdujo un nuevo estilo de liderazgo en la dirección del partido. Cortésmente, podría llamarse cabildeo, pero más exactamente yo lo llamaría un tipo de subversión, escrutinio, luchas internas. En lugar de la consideración colectiva y la enmienda de varias propuestas, llegaría con un paquete ya elaborado y, a través de la fuerza de su personalidad, convencería a los demás para que lo aceptaran. Esto fundamentalmente entró en conflicto con el funcionamiento colectivo y no fue bien recibido. Se intentó sacarlo, pero el movimiento se estancó con la intercesión personal de Bishop.


A principios del siglo XV, las cinco principales potencias europeas de Portugal, España, Francia, los Países Bajos y Gran Bretaña establecieron colonias en las Américas. Aunque todas estas potencias coloniales apelaron a Dios para racionalizar las teorías del imperio, diferían en su dependencia del estado o la sociedad civil para administrar sus colonias americanas. El primero caracterizó el colonialismo español, el segundo, el Imperio Británico. Con el establecimiento de poblaciones criollas (nacidas en Estados Unidos) a fines del siglo XVIII, junto con importantes cambios en el poder político y económico, las colonias del Nuevo Mundo avanzaron hacia la independencia a través de una serie de guerras de liberación nacional.

En 1776, trece colonias americanas declararon su independencia de Gran Bretaña. En 1804 Haití declaró su independencia de Francia. En 1821 México logró su independencia de España. Al año siguiente, Brasil obtuvo su independencia de Portugal. En la década de 1820, la mayor parte del continente americano había logrado su independencia de las potencias coloniales europeas. Sin embargo, con la excepción de Haití, el resto del Caribe europeo tendría que esperar hasta el siglo XX para su independencia colonial.

Una característica indispensable del asentamiento europeo en el Nuevo Mundo fue el establecimiento de la esclavitud colonial. Los estudiosos estiman que entre nueve y trece millones de esclavos africanos sobrevivieron al comercio transoceánico de esclavos y finalmente llegaron a América entre 1450 y 1870. La mayoría de estos africanos importados terminaron en el Caribe y Brasil. Las fuentes de esclavos cambiaron a lo largo de los siglos, comenzando en África occidental y moviéndose lentamente hacia el sur hasta el suroeste de África. Dos tercios de estas importaciones de esclavos eran hombres jóvenes utilizados principalmente en la producción de plantaciones de cultivos como azúcar, tabaco, arroz, trigo, índigo y otros productos básicos. Aunque las condiciones a bordo eran desagradables, las tripulaciones de los barcos eran brutales y el agua escaseaba, muchos africanos se defendieron. Las revueltas eran comunes en los barcos de esclavos. En una muestra holandesa, el 20 por ciento de los viajes tuvieron rebeliones de esclavos, casi la mitad de todas las revueltas en los viajes de esclavos franceses durante el siglo XVIII tuvieron éxito. La unión de diferentes grupos étnicos en estas revueltas hizo que estas fueran las primeras luchas anticoloniales de africanos que llegaban a América.

Aunque las principales naciones comerciantes de esclavos de Gran Bretaña y Estados Unidos abolieron su comercio de esclavos en 1807 y 1808 respectivamente, otras potencias coloniales como la portuguesa y la española continuaron comerciando esclavos hasta mediados del siglo XIX. Además, la abolición del comercio de esclavos angloamericanos alentó el desarrollo del comercio continental de esclavos desde regiones de cultivos de plantaciones más antiguas como Chesapeake, Barbados y Bahía, a áreas más nuevas como Mississippi, Trinidad y S & # xE3 o Paulo. También condujo al desarrollo de una población esclava afro-criolla. Tres cuartas partes de la población esclava de Jamaica nació en 1834, mientras que la mayoría de los 3,9 millones de africanos esclavizados en los quince estados esclavistas de los Estados Unidos en 1860 habían nacido allí.

El derrocamiento de este sistema centenario de esclavitud colonial fue relativamente rápido. Entre las décadas de 1790 y 1880, alrededor de 6,5 millones de esclavos afrodescendientes obtuvieron su libertad en las Américas. El primer período entre las décadas de 1790 y 1820 vinculó la emancipación de los esclavos y las luchas anticoloniales en el Caribe francés y las colonias españolas en América del Sur. La gran era de la emancipación, sin embargo, se produjo en las décadas siguientes en el angloatlántico. La abolición legal de la esclavitud en las Indias Occidentales Británicas de 1834 a 1838, junto con la derrota militar.

del Sur esclavista en la Guerra Civil Americana en 1865, liberó a más de 4.5 millones de esclavizados. Además, las revoluciones europeas de 1848 liberaron a casi 200.000 esclavos en las Antillas francesas, danesas y holandesas. Veinte años después de la abolición de la esclavitud en los Estados Unidos en 1865, se logró el fin efectivo de la esclavitud colonial en el Nuevo Mundo. Brasil acabó legalmente con la esclavitud en 1888 y se convirtió en república al año siguiente. Los españoles acabaron con la esclavitud colonial en Puerto Rico en 1873, y Cuba lo hizo en 1886. Como resultado de dos importantes luchas anticoloniales durante la década de 1870, junto con la intervención militar estadounidense después de 1898, Cuba finalmente logró su independencia política de Madrid.

Aunque hubo razones complejas para el derrocamiento de la esclavitud colonial en el siglo XIX, es importante no pasar por alto el papel fundamental de los africanos en las Américas como fugitivos, soldados, espías, huelguistas, incendiarios y luchadores por la liberación nacional.


New Jewel Movement - Historia

para el poder del pueblo y para lograr la independencia real
para Granada, Carriacou y las Granadinas de Granada

Fuente: thegrenadarevolutiononline.com
Transcrito: para marxists.org por David Adams.

Contenido

Introducción

La gente está siendo engañada y ha sido engañada durante demasiado tiempo, engañada por ambas partes durante más de veinte años. Nadie pregunta qué quiere la gente. Sufrimos salarios bajos y un costo de vida más alto mientras los políticos se enriquecen, viven en casas más grandes y conducen en autos aún más grandes. El gobierno no ha hecho nada para ayudar a la gente a construir casas decentes, la mayoría de la gente todavía tiene que caminar kilómetros para conseguir agua para beber después de 22 años de políticos.

Si nos enfermamos, nos metemos en el infierno para obtener un tratamiento médico rápido y barato. La mitad de nosotros no podemos encontrar un trabajo estable. El lugar va de mal en peor cada día, a excepción de los políticos (solo mire cómo se visten y cómo se mueven). La policía está siendo utilizada en política estos días y la gente recibe cada vez más golpes de ellos. Los trabajadores del gobierno que no siguen la línea Gairy son despedidos a diestra y siniestra. ¡Incluso los magistrados deben estar atentos!

El gobierno no tiene idea de cómo mejorar la agricultura, cómo establecer industrias, cómo mejorar la vivienda, la salud, la educación y el bienestar general de la gente. No tienen ideas para ayudar a la gente. Todo lo que saben es cómo tomar el dinero de la gente para sí mismos, mientras la gente se gana la vida escarbando y arruinando.

Creemos que la principal preocupación de todos nosotros es (1) evitar el aumento diario de los precios de toda nuestra comida, ropa y otros artículos esenciales (es increíble, pero el precio que puede obtener por una libra de cacao no puede comprar un media libra de pescado) y (2) desarrollar un programa concreto para elevar el nivel de vivienda, vida, educación, salud, alimentación y recreación de todas las personas.

La situación actual a la que nos enfrentamos es que nos vemos obligados a vivir en casas desvencijadas, deterioradas, sin pintar, sin retrete ni baño, sin agua corriente, carreteras en muy malas condiciones, escuelas superpobladas donde nuestros hijos no pueden recibir una educación digna y sin ningún tipo de educación. servicio de bus adecuado. Casi no hay servicio de ambulancia en caso de enfermedad. No podemos pagar el costo de los alimentos para alimentar adecuadamente a nuestros hijos y esto les facilita la posibilidad de contraer todo tipo de enfermedades. Hay muy pocos lugares cerca de casa para la recreación. Todo lo que tenemos es la tienda de ron para ahogar nuestros problemas. Es casi imposible comprar ropa o zapatos en estos días. Los precios son ridículos.

Veinte años del PNB y del GULP nos han hecho creer que no hay forma de salir de este maldito lío. PERO LO HAY, y AHORA es el momento de hacer algo al respecto.

Lo que queremos hacer en este Manifiesto es dar una idea aproximada de una salida. Podemos empezar examinando algunas de las formas en las que podemos empezar a erradicar la pobreza en Granada.

El alto costo de vida

El problema actual es que importamos la mayor parte de nuestros alimentos del exterior y tenemos que pagar precios muy altos por ellos. Se utiliza muy poca tierra para la producción de alimentos locales. La mayor parte de la tierra cultivada se dedica a la producción de cacao, nuez moscada y plátanos para el mercado de exportación.

Necesitamos una estrategia alimentaria nacional que se vincule con nuestro plan agrícola para proporcionar todo nuestro consumo de alimentos local. En este momento importamos más de la mitad de los alimentos que comemos, ¡y nos llamamos un país agrícola!

Este plan debe proporcionar un suministro regular de carnes, verduras, provisiones y productos lácteos. Aquí, hay que destacar la mayor producción de tomates, berenjenas, pimiento picante y dulce, lechuga, perejil, espinaca, repollo, coliflor, judías verdes, habas, guisantes de ojo negro, gandules, habas de soja, pepino, melones, melones almizcleros. , calabazas, remolacha, zanahorias, cebollas, batatas, hilados, quimbombó y maíz.

Las personas que cultivan bienes locales lo hacen solo para sus propias necesidades en lugar de producirlo en grandes cantidades para el consumo local con el que pueden ganarse la vida. Se sienten obligados a hacerlo, ya que solo hay instalaciones o arreglos muy deficientes para vender estos productos. El problema no es que no haya mercado, de lo contrario la mitad de nuestros alimentos no se importarían. El problema debe ser que no hay instalaciones de marketing locales adecuadas.

Cuesta demasiado construir una casa porque no usamos materiales locales. Tenemos que pedir prestado dinero a bancos extranjeros a altas tasas de interés para comprar cemento fabricado fuera de Granada y comprar muebles fabricados en el extranjero. Entonces, debemos enfrentar el alto costo de comprar o alquilar un lugar y el alto costo de arena y grava y de llevarlo al sitio.

Lo que se necesita es la creación de un Plan Nacional de Vivienda de bajo costo que utilice materiales locales como madera, arcilla de alta calidad para los ladrillos y arena de río. Estas casas deben construirse en forma cooperativa, como en los viejos tiempos cuando los cimarrones estaban a la orden del día, y con financiación asistida por el gobierno.

Nunca se ha realizado un estudio adecuado de los recursos naturales / materias primas disponibles para la construcción de casas, escuelas, hospitales, iglesias (etc.), y esto debe hacerse ahora.

Estamos a favor de ceder inmediatamente títulos de propiedad a las personas que hayan estado en posesión, ya sea como arrendatarios o ocupantes ilegales, de tierras propiedad del Gobierno.

El problema aquí es que importamos la mayor parte de la ropa y los materiales del extranjero y luego nos obligan a comprarlos a precios elevados. Además de esto, con frecuencia esta ropa no es adecuada para nuestro clima.

Lo que se requiere es la reactivación de la industria del algodón en Carriacou para proporcionar las materias primas básicas para una industria textil y de confección local para satisfacer todas las necesidades de vestuario del Estado.

No estamos hablando simplemente de exportar el algodón al exterior como en el pasado, donde hacían ropa con él y nos lo devolvían al triple del precio. En cambio, nos quedaremos con todo este dinero y luego haremos las camisas, los vestidos, los pantalones, etc., nosotros mismos en nuestras propias fábricas de ropa con esa misma tela. Usaremos nuestros propios diseños y estilos locales en nuestras fábricas en lugar de la chaqueta y la corbata coloniales importadas. Esto creará una salida importante para muchos de nuestros jóvenes y talentosos, la mayoría de los cuales ya tienen las habilidades requeridas.

Nuestro plan proporcionará al mismo tiempo más trabajo para nuestra gente en Carriacou, Granada y Petit Martinique.

Las pieles que podríamos obtener de la producción a gran escala de conejos, ovejas, cabras, cerdos, etc., podrían utilizarse para fabricar cinturones y carteras que ahora importamos en grandes cantidades del exterior.

Un plan para el desarrollo económico de Granada consta de cuatro sectores básicos, (1) Agricultura, (2) Pesca, (3) Agroindustrias y (4) Nuevo Turismo. Ninguno de estos se enseña de manera sistemática en ninguna de nuestras escuelas primarias o secundarias. Si nos tomamos en serio la idea de tener un sistema educativo que satisfaga las necesidades de las personas para un mejor nivel de vida, entonces el plan de estudios (lo que se enseña) de las escuelas primarias y secundarias debe centrarse en la enseñanza de estas materias de una manera organizada y regular. , de manera imaginativa y práctica. Nuestros estudiantes que terminan la escuela deben estar equipados con las habilidades básicas requeridas para los sectores agrícola y pesquero en expansión para el funcionamiento de fábricas que producen bienes provenientes de estos sectores y para el funcionamiento de los hoteles, restaurantes y otras instalaciones de una industria turística en expansión de propiedad y control local.

La educación de alta calidad en los niveles de Primaria y Secundaria no debería ser privilegio de las clases medias y de los pocos que tienen la suerte de obtener becas. Proponemos un plan cuidadosamente elaborado de Educación Secundaria Gratuita en toda la isla. Creemos que las escuelas deben formar a nuestros jóvenes en la sociedad para que puedan convertirse en parte activa de la comunidad. Las personas que tienen habilidades adquiridas a lo largo de los años en agricultura, pesca, artesanía y experiencias de vida en general deben organizarse para transmitir estos conocimientos a los alumnos. De esta manera, nuestros profesores y estudiantes con la ayuda de los adultos de la comunidad pueden producir libros de Historia, libros de Geografía, otras formas de materiales didácticos que serían la base para la enseñanza en todo el sistema escolar. Este plan reuniría de manera concreta a padres, maestros y niños trabajando en estrecha colaboración. Esta actividad práctica y productiva elevaría nuestro nivel de vida en todos los ámbitos.

Freedom Schools: proponemos la creación de lo que llamamos Freedom Schools. En estas escuelas, nuestra gente tendrá la oportunidad de adquirir ciertas habilidades básicas, como competencia en técnicas agrícolas, construcción de embarcaciones, artesanía, primeros auxilios y medicina simple, mecanografía, taquigrafía. Tenemos la intención de centrarnos en áreas fuera de St. George's donde la necesidad es mayor y las personas han sido descuidadas durante demasiado tiempo.

Estas escuelas también proporcionarán información básica sobre asuntos que nos afectan en nuestra vida diaria, por ejemplo, educación para la vida familiar, explicaciones sobre la ley en la práctica, principios elementales de impuestos, lectura y escritura, historia negra, geografía y economía elemental. Estas escuelas serán independientes del sistema escolar actual y contarán con personal voluntario.

Planificación social y salud

La riqueza de una nación depende de la salud de su gente. Si realmente queremos elevar el nivel de vida de nuestra gente, es muy importante que nos aseguremos de que nuestra gente esté sana y tenga instalaciones baratas y fácilmente disponibles para mantener esa buena salud.

Los problemas actuales son el alto costo de la búsqueda de atención médica, el alto precio de la compra de medicamentos y medicamentos, un servicio de ambulancia muy deficiente, la escasez de artículos básicos, como vendajes, tabletas, sangre en los tres hospitales de Granada y Carriacou, y las diversas estaciones de visita.

Sentimos que la atención médica de alta calidad debe ser un derecho y no un privilegio. Todos necesitamos estar sanos para poder seguir trabajando y desarrollar nuestro país. Nuestros hijos deben estar sanos para aprender.

Proponemos la creación de una campaña de medicina preventiva a nivel de isla. Esto implicaría un programa masivo de inmunización, es decir, la provisión de inyecciones y otros medicamentos a nuestro pueblo antes de que se enferme. Todos los niños serán vacunados contra las siguientes enfermedades: difteria, tétanos, tos ferina, poliomielitis, sarampión y viruela. También habría un programa serio de educación para la salud que incluiría la enseñanza de la higiene, técnicas dietéticas y primeros auxilios en nuestras escuelas y aceite de la radio.

También crearemos una pequeña unidad de investigación de nuestros mejores médicos locales para desarrollar medicamentos a partir de nuestras abundantes hierbas locales. Estos serán mucho más baratos que los medicamentos importados, ya que las compañías farmacéuticas extranjeras obtienen enormes beneficios para sí mismas.

Proponemos la creación de un Plan Nacional de Alcantarillado para garantizar que las playas y los mares que nos rodean no se contaminen y generen riesgos para la salud.

Nos aseguraremos de que los desagües reciban el mantenimiento adecuado y de que se construyan nuevos desagües modernos.

Proporcionaremos los hombres y el equipo necesarios para garantizar que la basura se elimine completa y regularmente.

Todo el suministro de agua se controlará, filtrará y purificará constantemente antes de ser suministrado al público. Todas las carnes, la leche y otros productos alimenticios serán inspeccionados periódicamente por inspectores de salud pública debidamente capacitados.

Comenzaremos un programa diseñado para acabar con los mosquitos, murciélagos y otras plagas en el estado.

También habrá un programa de capacitación a gran escala para enfermeras para cada aldea del país. La función principal de estas enfermeras será la aplicación de primeros auxilios, diagnosticar (decir lo que está mal) enfermedades para referencia a un médico (particularmente las quejas que involucran los órganos del cuerpo, como los ojos o los oídos) y manejar los cientos de quejas menores por las que muchos médicos cobran elevados honorarios. Las enfermeras estarán capacitadas para la atención y el tratamiento de cinco expertos a las mujeres embarazadas y para el tratamiento de todas las formas de enfermedades transmisibles.

Estas enfermeras también serían responsables de enseñar las materias de educación para la salud en las escuelas.

No consideramos necesario construir nuevos hospitales en esta etapa. Más bien, lo que se hará será mejorar los hospitales actuales, asegurar que estén suficientemente abastecidos con artículos y equipos esenciales y brindarles médicos locales con amor y dedicación por nuestra gente.

También existe una necesidad imperiosa de formular una escala fija de tarifas que los médicos estarán obligados a seguir bajo pena de ley. También habrá control de precios sobre el costo de los medicamentos y medicamentos.

En lugar de construir muchas nuevas estaciones de visita, estableceríamos una serie de unidades móviles que viajarían a las áreas respectivas del país y a las escuelas a intervalos. Se incrementará el número de ambulancias disponibles.

Los niños en edad escolar, en particular, deben someterse a pruebas periódicas de los ojos y los oídos. Es muy común que los maestros acusen a los niños con problemas de visión o audición de ser tontos sin darse cuenta de las graves discapacidades que sufren los niños. Bajo este sistema de pruebas periódicas, estos problemas se superarán.

En tiempos de crisis nacional, por ejemplo, durante el gran brote de fiebre tifoidea, los médicos estarán bajo el control del Estado, para asegurar que no se explote a nuestro pueblo.

Finalmente, crearíamos un Sistema Nacional de Seguros de Salud para brindar atención médica gratuita a nuestra gente.

Ninguno de estos cambios requeriría un desembolso masivo de gastos, sino más bien una utilización más cuidadosa de nuestros recursos actuales para proporcionar un plan de salud decente.

Además de nuestras propuestas en Salud, defendemos:

1. Tratamiento psiquiátrico y de salud mental gratuito para todas las personas del estado.

2. Como prioridad especial, la construcción de viviendas para ancianos y necesitados.

3. La provisión de instalaciones físicas adecuadas para el tratamiento geriátrico adecuado para los ancianos. Siempre se dará la primera prioridad a nuestra gente mayor. Han trabajado durante mucho tiempo y, como pueblo, ahora debemos estar preparados y dispuestos a cuidarlos de manera adecuada y sin costo alguno.

4. Tratamiento odontológico gratuito para todas las personas, especialmente los jubilados y los escolares.

5. La creación de Centros Comunitarios en cada aldea con un programa de actividades planificado.

6. Un Comité Nacional de Desarrollo de la Juventud que será controlado y dirigido por la juventud del Estado. Se invitará a todas las organizaciones juveniles existentes y, en particular, a la Asamblea de la Juventud de Granada, a aportar ideas y personal al Comité. Además de organizar actividades para sus miembros, este Comité será invitado a participar en otros organismos nacionales relacionados con los asuntos públicos. El Comité tendrá como una de sus principales funciones la implementación de un programa diseñado para elevar el nivel de Conciencia Nacional en todo el Estado.

7. La actual Casa de Refugio (o Casa de Pobres) será renovada y sus instalaciones actualizadas para asegurar la comodidad de sus residentes.

8. Todas las organizaciones en el estado que dirigen Instituciones Caritativas recibirán todo el estímulo para continuar y expandir sus esfuerzos.

9. Creemos que la política actual de los administradores de la prisión enfatiza demasiado el castigo. Nos aseguraremos de que todos los delincuentes que sean condenados sean tratados como seres humanos mientras estén en prisión y tengan todas las oportunidades para adquirir una habilidad que pueda beneficiarlos a su regreso a la sociedad. En particular, se crearán instalaciones y programas adecuados y separados para la rehabilitación de los jóvenes delincuentes.

Agricultura, Pesca, Agroindustrias

Nuestra política básica para la organización de la actividad económica es a través de las cooperativas. Creemos que el principio de las cooperativas es la forma más justa de garantizar la plena participación de los trabajadores y los beneficios de cualquier empresa que se esté llevando a cabo. Creemos que los trabajadores trabajarán más duro y producirán más si saben que están trabajando para sí mismos y obteniendo los beneficios de su trabajo, en lugar de si están trabajando para un jefe.

Para que podamos lograr un nivel de vida más alto, debemos iniciar un programa agrícola moderno, expandir enormemente nuestra industria pesquera y desarrollar una red de fábricas en toda la isla para enlatar, procesar, conservar y envasar todos los cultivos y pescado que producimos en este nuevo programa.

Nuestro objetivo no es solo expandir la producción de ganado vacuno, caprino, ovino, porcino, pollos, conejos, etc., mientras continuamos importando los alimentos para estos animales, porque hacerlo aún mantendría el costo de los animales demasiado alto debido a el alto costo de estos alimentos. Más bien, nuestro objetivo es producir los distintos alimentos por nosotros mismos. Esto lo podemos hacer aprovechando la harina de pescado, la harina de coco, el maíz, los frutos del pan, la soja, la caña de azúcar, los plátanos de rechazo, los cítricos y muchos otros productos que ahora están siendo utilizados por los países donde compramos los piensos a precios elevados.

Nuestro plan de aumento de la producción en bovinos, ovinos, caprinos, porcinos, conejos, etc., hará hincapié en la introducción de razas adaptables a la región y una adecuada alimentación y manejo. Abogamos por la creación de pastos comunitarios adecuadamente gestionados que practiquen el pastoreo comercial en áreas de pastoreo más sabrosas y nutritivas.

Abogamos por la creación de una Junta Central de Productos Lácteos que se encargaría de recolectar, procesar y distribuir la leche fresca producida localmente a precios justos.

A partir de nuestros productos agrícolas actuales, podemos desarrollar agroindustrias produciendo para nosotros algunos de los siguientes productos:

nuez moscada
Aceite de nuez moscada, mermeladas, jaleas, licores, especias en polvo, productos farmacéuticos, conservas, jugos y mermeladas.

Harina, papilla, cereales, farina

Plátanos
Harina, patatas fritas, mezclas para pasteles, alimentos para bebés, alimentos para animales

Cacao
Bebidas de confitería (dulces) (Chocolate, Ovaltine, Milo), helados

Panapen
Harina, patatas fritas, conservas
Maíz mezclado con harina para hornear, almidón, aceite

Algodón
Aceites, piensos y plásticos

Pez
Congelación, enlatado, envasado, polvo para piensos, deshidratación de excedentes de pescado como suplemento proteico en la alimentación del ganado.

Maní
Mantequilla de maní, sucedáneos de la leche

Cocos
Aceite de cocina, jabón, que utiliza el subproducto de la harina de coco para la alimentación animal.

Limas
Aceite de lima, jugo de lima, cordiales de lima. La pulpa se puede utilizar como pienso

Naranja y pomelos
Comercio de fruta fresca y envasado de excedentes

Otras frutas frescas
Comercio de frutas en mangos, aguacates (peras), guanábana, maracuyá, guayabas, cerezas W.I., acedera, paw-paw, sapodillas y tamarindos para consumo local y comercio de exportación. La agroindustria aquí puede basarse en zumos de frutas, néctares, licores, vinos, etc.

Especias menores
Nuestros clavos, canela, jengibre, haba tonka, vainilla, pimienta negra, se pueden utilizar para producir especias molidas y mezcladas.

Alimentación del ganado
Esto se puede producir a partir de bananos rechazados, fruta del pan, maíz, harina de pescado, desechos de mataderos, cítricos y caña de azúcar.

Provisiones terrestres
La producción de ñame instantáneo, tanyas y batatas, etc., en forma envasada. Debe enfatizarse que todos estos nuevos productos pueden y serán empaquetados, embotellados, enlatados o envueltos por nosotros aquí mismo en Granada, en nuestras nuevas fábricas.

Proponemos la creación de una Autoridad de Conservación del Suelo para ocuparse de la conservación del suelo y el agua en Granada, Carriacou y Petit Martinique. Introduciremos maquinaria a pequeña escala siempre que sea posible, para eliminar el estigma de la esclavitud y el trabajo asociado con el tenedor y la azada.

Proponemos reorganizar completamente las instalaciones existentes para dar servicio a la agricultura a través de una sólida División de Investigación y Extensión y un núcleo de especialistas en áreas tales como Ciencias de los Cultivos, Fitopatología, Entomología, Ciencias de la Ganadería, Economía Agrícola, Mercadeo, Uso de la Tierra y Conservación de Suelos y Aguas. . En la actualidad el servicio técnico carece de profundidad y dirección y prevalece un clima de frustración. Los jóvenes que carecen de conocimientos, cualificación y capacidad han sido promovidos sobre los mayores, se fomenta la actividad política abierta, mientras que los favores, ascensos y cursos se reparten en forma de mecenazgo. Para coronar las cosas, a menudo existe un conflicto entre el Secretario Permanente y todo el personal.

Mejoraremos las carreteras secundarias agrícolas existentes y construiremos otras nuevas para la apertura de nuevas áreas para la expansión agrícola.

Nuestro nuevo énfasis en lo que enseñamos en nuestras escuelas atraerá mejores tipos de administradores / operadores agrícolas con un mayor nivel de educación y una mejor comprensión de los principios y prácticas agrícolas que ofrece la tecnología moderna. Demostraremos que la agricultura comercial puede proporcionar un nivel de vida decente y respetable como cualquier otra ocupación. Comenzaremos temprano para motivar a nuestros nuevos agricultores a través de escuelas de verano, campamentos agrícolas de fin de semana, cursos y la enseñanza formal de agricultura en las escuelas primarias y secundarias y en nuestras Freedom Schools.

Para desarrollar un programa de agroindustrias de este tipo basado en los productos básicos agrícolas que podemos cultivar, se requerirá un suministro grande y constante de todos estos productos básicos provenientes del sector agrícola para abastecer a las fábricas de agroindustrias. Un suministro tan grande y constante de estos productos básicos. , creemos, solo puede tener lugar mediante la redistribución radical de la tierra en Granada en granjas cooperativas de no menos de 40-50 acres de tamaño. Esto reemplazará el actual escándalo de la política de "tierras para los sin tierra", que sólo tiene el efecto de destruir toda la base agrícola de la economía.

Dicho plan también requeriría un Sistema Nacional de Transporte y un Sistema Nacional de Comercialización que llevaría los cultivos frescos, así como los alimentos procesados ​​y los alimentos para animales de las granjas y fábricas a los hogares de todos en toda la isla y a los muelles para exportar al extranjero. para que obtengamos un ingreso extra.

Debemos utilizar a nuestros expertos agrícolas, así como a los expertos de la Universidad de las Indias Occidentales, junto con nuestros agricultores locales más exitosos, maestros y alumnos de escuelas primarias y secundarias, como el núcleo duro de la planificación e implementación detalladas de este esquema, así como para investigación continua para obtener mayores rendimientos de la tierra disponible que se utiliza en estos cultivos. Vemos a nuestros estudiantes en toda la isla desempeñando un papel más activo y directo en elevar nuestros niveles de producción, mejorando así el bienestar material de las personas y obteniendo en el proceso una educación invaluable en la vida real.

Nuestro objetivo es expandir la pesca costera y de altura, utilizando el tipo adecuado de barcos y arrastreros, con refrigeración a bordo para la pesca de altura. Además, se proporcionarán instalaciones de ultracongelación adecuadas en los distintos puertos pesqueros para que el pescado pueda conservarse durante largos períodos y no se eche a perder si no se pueden obtener ventas de inmediato.

Se animará a nuestros 1.500 pescadores con sus 654 barcos y nuestros 110 vendedores de platos a trabajar en forma cooperativa. La industria pesquera se convertirá tanto en un mercado de pescado fresco como en una industria manufacturera. La cooperativa controlará su producción, distribución y comercialización, beneficiando así a las personas y, al mismo tiempo, reducirá drásticamente nuestras elevadas facturas de importación de alimentos y nos ahorrará las divisas que tanto necesitamos. Los espadines sobrantes, jureles, peces voladores, etc., se utilizarán como alimento para animales. Examinaremos de cerca la posibilidad de hacer nuestro propio pescado salado a partir de pescado teñido.

Tenemos la intención de abrir una escuela de pesca con la ayuda de expertos locales y expertos de varios países del mundo con experiencia en técnicas de pesca, almacenamiento y procesamiento y piscicultura.

La pesca, como cualquier otra actividad en el país, debe realizarse de manera profesional, y si el pescador dispone de las instalaciones, la formación y el marketing adecuados, puede ganarse la vida muy bien. Con el lago Grand Etang, otros lagos más pequeños y varios de nuestros ríos y bahías interiores, podemos y debemos desarrollar una industria pesquera continental con la cría de cangrejos de río, árboles de tigre y otros tipos de peces, y en las bahías el cultivo de langosta a gran escala. .

Directamente conectado con este programa de pesca ampliado estaría una industria de construcción de barcos ampliada y variada. Una vez más, no queremos ir comprando costosos barcos de pesca del extranjero cuando nadie sabe cómo construir barcos mejor que nuestra propia gente de Carriacou y Sauteurs.

Carriacou: una isla olvidada

Desarrollo agrícola para Carriacou

Debido al largo período de abandono al que se ha enfrentado la agricultura, la isla debería recibir beneficios tanto directos como indirectos del programa de reconstrucción. Los beneficios indirectos deberían fluir del programa en Granada. Sin embargo, un programa específico para la isla debe incluir lo siguiente:

Ganadería - Mejora general de la cría de ganado a través de un mejor manejo de los pastos, pastoreo rotativo, mejores pastos, ajuste de la carga animal en función de la capacidad de carga de los pastos. Suministro de un Abatoir con instalaciones de refrigeración y transporte aéreo de carne de vacuno, cerdo, cordero y cordero a Granada. Los puntos de venta se proporcionarán a través de los supermercados, hoteles, puestos de carne locales, etc. Por lo tanto, habrá poca necesidad de que los agricultores viajen a Granada con animales en pie para la venta para hacer frente a todos los problemas que conlleva este sistema. Sin embargo, para hacer frente a esta situación, en caso de que surja, deberían establecerse potreros en Granada donde los animales serían alimentados y alojados hasta que se vendieran.

Limas - Mejora de las prácticas de cultivo y restauración de la fábrica de Dunfries para dotar de instalaciones para la producción de zumo de lima y aceite de lima.

Algodón - Introducción de mejores prácticas agronómicas en el cultivo del cultivo y un posible cambio de la producción de la variedad de algodón Marie Galante a la variedad más lucrativa Sea Island Cotton. La utilización de semilla de algodón para la producción de suelo y la "torta" como pienso. Este algodón se utilizará como base de nuestra industria textil y de la confección local.

Programa de conservación de suelo y agua: se administrará a través de la Autoridad de Conservación e incluirá el establecimiento de grandes presas de tierra en todas las posibles áreas de captación. Los recursos hídricos así desarrollados deberían utilizarse para ampliar aún más el potencial agrícola y ganadero de la isla a través del riego. Entre otras cosas, daría un impulso a la producción de nuestras hortalizas de temporada para abastecer a Granada y los mercados regionales. Los cultivos previstos incluyen: tomates, frijoles, okras, coles, zanahorias, cebollas, remolacha, ajo, sandías, etc. Cultivos que deben clasificarse, empaquetarse y luego transportarse con aire a su destino.

Asambleas locales: proponemos que los habitantes de Carriacou y Petit Martinique dirijan estas islas en sus Asambleas locales. Petit Martinique puede tener una Asamblea local, mientras que Carriacou tendrá al menos seis. Estas Asambleas, en conjunto, elegirán cuatro representantes a la Asamblea Nacional. Además, el Consejo de la Asamblea de Carriacou y Petit Martinique tendrá mayores poderes acordados que los Consejos de la Asamblea de Granada.

Construyendo nuestra economía nacional

La actual industria turística es un gran escándalo. La mayoría de los hoteles y restaurantes son propiedad de extranjeros que compran las mejores tierras de la isla, lo que lleva a los propietarios de hoteles locales a la quiebra y prácticamente no paga impuestos al gobierno. Casi todos los materiales de construcción utilizados para la construcción de sus hoteles, cabañas y apartamentos privados son importados de otros países.

Y lo que es aún más escandaloso, mientras nuestros agricultores y pescadores se ganan la vida escarbando, estos propietarios de hoteles extranjeros importan carnes, pescados, verduras, especias o incluso frutas para usar en sus mesas. Y para empeorar aún más las cosas, estos extranjeros recogen todas sus suculentas ganancias y las sacan del país todos los años.

Es por estos hechos y otros similares que cada vez que un turista gasta un dólar en Granada, al menos noventa centavos de ese dinero regresa directamente fuera del estado. Así que los políticos dejaron que estas personas entraran y compraran nuestras mejores tierras, obtengan grandes ganancias de nosotros, traten a nuestra gente que trabaja para ellos como basura, traigan sus malos hábitos como las drogas, ¡y todo por diez centavos de cada dólar!

Lo que proponemos en lugar de esta industria bubul es una Industria Turística GRENADANA, propiedad del pueblo del Estado. Esto significa que una primera prioridad debe ser la nacionalización completa de todos los hoteles de propiedad extranjera, así como de los asentamientos de viviendas de propiedad extranjera, como Westerhall. En esta nueva industria, todas las carnes, verduras, víveres, pescados, bebidas, frutas, especias, artesanías (sillas, mesas, adornos, etc.) serán de producción local. Esto creará un gran mercado para nuestros agricultores, pescadores y artesanos y artesanos. Nuestras fábricas agroindustriales también podrían abastecer a los hoteles y restaurantes de alimentos enlatados, embotellados y envasados ​​de todo tipo.

De esta forma, la industria turística atenderá por primera vez las necesidades de los granadinos. proporcionaría empleos con salarios más altos no solo para los que trabajan en los hoteles y restaurantes o para algunos taxistas, sino también para los muchos trabajadores de las granjas, puertos pesqueros y fábricas, que producen todas estas cosas que antes se importaban del extranjero.

A esto es a lo que nos referimos cuando decimos que la industria turística debe ser una industria granadina no solo en el sentido de que es propiedad y está controlada por la gente de Granada, sino también porque proporcionará un mercado nuevo y grande para los productos fabricados por miles de personas. Granadinos en todo el país.

Queremos atraer a Granada como turistas no solo a unos pocos ricos y blancos que pueden pagar los precios ridículos que cobran estos hoteles mientras las casas de huéspedes, los apartamentos y las habitaciones de hotel más pequeñas permanecen vacías. Más bien, queremos el número masivo de turistas potenciales de Venezuela, Colombia, Brasil, México y otras partes de América Latina, los millones de estudiantes y maestros afroamericanos en América del Norte y del Sur, y aquí mismo en las Indias Occidentales los miles de Trinitarios, jamaiquinos, arubeños, martiniquinos, puertorriqueños, junto con turistas que vienen de África y otras partes del mundo a quienes les encantaría venir aquí pero no pueden pagar los precios sin sentido actuales.

El último gran problema que debe resolverse en una nueva industria turística es la organización de un transporte aéreo y marítimo confiable y barato. LIAT y CUA son totalmente poco fiables. Necesitamos una aerolínea caribeña propiedad de los gobiernos de la región, incluida Granada, para que podamos fijar el horario de vuelos y controlar el costo de las tarifas aéreas para satisfacer nuestras necesidades. De esta manera, podemos atraer a decenas de miles de turistas a tarifas más razonables cada año.

Finalmente, seremos muy estrictos para asegurarnos de que todas las playas estén abiertas y disponibles para el uso de todos los miembros del público. No dejaremos que personas de áreas individuales realicen juicios populares de extranjeros como Lord Brownlow, quien intentó crear playas privadas para su propio uso.

Nuestra política comercial es reducir las importaciones tanto como sea posible y ya hemos mostrado muchas formas de hacerlo anteriormente en el Manifiesto. Aquellos bienes que tendremos que seguir importando porque no podemos producirlos nosotros mismos y que importamos solo de América del Norte y Europa, en su lugar trataremos de obtener un precio más barato siempre que sea posible de otros países del Caribe y de América Latina, África. y Asia.

El costo de envío de nuestras importaciones y exportaciones es muy alto y consume muchas de nuestras divisas. En cambio, tenemos la intención de unirnos a otros países del Caribe y del Tercer Mundo para desarrollar nuestra propia línea naviera para transportar mercancías a un precio más barato y mantener las ganancias a nivel local.

En la actualidad, solo exportamos cacao, nuez moscada y banano. En el futuro, según nuestros planes para la agricultura y las agroindustrias, pretendemos exportar una amplia gama de productos agrícolas y agroindustriales, no solo a los grandes mercados de América del Norte y Europa, sino también a América Latina, África, Asia y otros países de el Caribe.

Creemos que ningún país puede ser independiente a menos que posea y controle los bancos y las compañías de seguros. No importa cuán grande sea nuestro plan para la agricultura, las agroindustrias, el turismo y la pesca, si los bancos de propiedad extranjera deciden que no están prestando el dinero a nuestros agricultores y pescadores, etc., para desarrollar estas industrias, entonces todos los planes estallan. -hasta. Y sabemos que eso es precisamente lo que están haciendo los bancos. Están prestando dinero a diestra y siniestra para comprar coches y radiogramas y otras cosas que no pueden producir alimentos para nosotros, y que tenemos que comprar a precios elevados en los mismos países de los que proceden los bancos. Pero nuestros agricultores y pequeños empresarios se ponen manos a la obra para obtener un préstamo. Sin embargo, todo el dinero que tienen en los bancos es nuestro dinero local. Son nuestros depósitos los que utilizan para prestar a las personas para que compren automóviles en lugar de préstamos para producir más bienes y desarrollar nuevas industrias.

Además de todo esto, sacan grandes ganancias del país a diario. Pondremos fin a este bubul.

Nuestro plan es nacionalizar los bancos lo antes posible y utilizar el dinero para financiar directamente los nuevos esquemas agrícolas y agroindustriales, así como nuestro nuevo plan de turismo y pesca descrito anteriormente. Necesitamos producir más bienes en todos los sectores y en cada parte de la isla. es por estas razones que condenamos la propiedad extranjera de nuestros bancos. De hecho, los granadinos ya poseen las habilidades necesarias, pero las utilizan para los capitalistas extranjeros.

Los nuevos bancos serían controlados y dirigidos por un Banco Central. Una de las principales funciones de este Banco Central será asegurar que los préstamos disponibles en estos bancos se otorguen para vivienda, pequeños agricultores, pescadores, cooperativas, el establecimiento de agroindustrias y la expansión de la nueva industria turística. .

Estos nuevos bancos continuarán empleando como personal a las personas que actualmente participan en la industria.

La mayor parte de lo que hemos dicho sobre el sistema bancario también es cierto sobre las compañías de seguros. Casi todos son de propiedad extranjera, están recibiendo grandes cantidades de dinero de los granadinos en primas y están sacando grandes ganancias de la isla todo el tiempo. Nuestros planes son eliminar gradualmente las compañías de seguros de propiedad extranjera y establecer una gran compañía de seguros de propiedad del gobierno para manejar todas las formas de seguros y mantener las ganancias en el país.

Carreteras y transporte

El transporte es un gran problema para la gente de este país. es absolutamente incómodo y poco fiable. Y por eso, pagas uno de los precios más altos del mundo.

Los problemas son: (1) carreteras en mal estado, (2) falta de un servicio organizado adecuado para satisfacer las necesidades de la gente, (3) vehículos y operaciones antieconómicos, (4) incapacidad del gobierno para determinar y controlar las tarifas cuando se trata de los pobres pasajeros locales, y (5) el alto costo de la gasolina y las piezas de los vehículos.

Abogamos por: (1) el control de las tarifas por parte del gobierno o alguna otra autoridad legal, (2) un programa de extensión de carreteras para acomodar vehículos más grandes y económicos, (3) el reconocimiento de recorridos más confiables y económicos, (4) el organización de los conductores de autobús en una asociación cooperativa para que juntos puedan elaborar horarios adecuados y así poner fin a las luchas entre ellos y a los recorridos antieconómicos por los que los pasajeros pagan caro.

Consideraríamos establecer un servicio de autobús cooperativo, si no hubiera acuerdo entre los propietarios de autobuses. Los taxis se pueden organizar de manera similar.

Comenzaremos un estudio inmediato de las carreteras existentes y las posibilidades de abrir nuevas, particularmente en primera instancia, nuevas carreteras secundarias agrícolas.

Puertos y Aeropuertos

No estamos a favor de construir un aeropuerto internacional en este momento. El aeropuerto actual es más que adecuado para nuestras necesidades en este momento, pero debería ser mejorado y repavimentado. Lo que se necesita desesperadamente ahora no es un aeropuerto internacional, sino la propiedad de LIAT o alguna otra aerolínea regional por parte de los gobiernos de la región, incluida Granada, para que podamos regular de manera eficiente los horarios de vuelo y el costo de los vuelos. También es esencial que la carretera de Grenville a St. George's se ensanche y se mantenga adecuadamente.

Consideraremos urgentemente la reconstrucción del embarcadero de Hillsborough, Carriacou y la reparación y mejora de los embarcaderos de Harvey Vale, Carriacou y Grenville.

Consideraremos la conveniencia de colocar los muelles en Gouyave y Sauteurs.

Consideraremos activamente la construcción de puertos de aguas profundas en Hillsborough (Carriacou) y Grenville.

Toda la cuestión de las comunicaciones requiere un estudio cuidadoso y serio, y las decisiones finales sobre lo que se debe hacer con respecto a las nuevas carreteras y puertos solo se tomarán después de que se haya realizado un estudio exhaustivo de nuestros recursos, necesidades y potencial.

Inversores privados locales

Los propietarios de fincas se han mostrado a lo largo de los años sin ideas para desarrollar un sector agrícola moderno y rentable. Hoy en día, muchos de ellos dejan grandes extensiones de sus tierras ociosas y sin cultivar, mientras que miles de personas no tienen tierras para trabajar y nosotros importamos la mayor parte de nuestros alimentos. Creemos que estas fincas deberían formar la base de las granjas cooperativas que describimos anteriormente. Con este fin, tenemos la intención de negociar con los propietarios para organizar este plan con éxito.

Las empresas comerciales que realizan todas las importaciones en este momento cobran en muchos casos precios excesivos y obtienen ganancias excesivas sin producir nada en el país. Creemos que debería establecerse una Junta Nacional de Importación para importar todos los productos a la isla de púas, a la que los minoristas pueden seguir comprando esos productos como en la actualidad. Como esta Junta no será un organismo con fines de lucro, significa que el precio de todos los bienes importados a la isla se reducirá sustancialmente en función de las ganancias obtenidas actualmente. También consideramos fundamental la creación de una Junta Nacional de Exportación para coordinar la exportación de todos los artículos producidos en la isla.

Creemos que el dinero, las energías, la experiencia y las habilidades de nuestros inversores locales deben aprovecharse y canalizarse hacia el desarrollo, junto con el Gobierno, de las agroindustrias. Esta es un área con un gran potencial de desarrollo que requiere una mayor cooperación, trabajo y habilidad.

Financiamiento de la agricultura, pesca, agroindustrias, nuevo turismo, vivienda, carreteras, escuelas y otros proyectos

Como se señaló anteriormente en el Manifiesto, la salud, la educación y el suministro de alimentos locales requieren relativamente pocos gastos de capital adicionales. Por el momento, se gasta una gran cantidad de dinero en estas cosas, pero con la cantidad de "bubul" y la ineficiencia, la mayor parte del dinero se malgasta. Nuestros planes nacionales de salud, educación y alimentación utilizarán las grandes sumas actuales de dinero gastadas en ellos, pero los reorganizarán de acuerdo con las líneas que hemos descrito anteriormente para hacerlos más eficientes y atender las necesidades de la gente en todas las partes de la isla por igual.

Nuestros planes de vivienda y ropa necesitarán más gastos de capital. También lo serán nuestros planes para las agroindustrias y una industria pesquera agotada. La agricultura requerirá la reorganización de la mano de obra, la redistribución de la tierra, el cultivo de una mayor variedad de cultivos y el uso de mayores cantidades de fertilizantes y pequeña maquinaria.

Las fuentes de financiación de todos estos proyectos serán:

(1) Ingresos fiscales del gobierno.

(2) Ingresos del gobierno provenientes de la recaudación de beneficios de los bancos, compañías de seguros y hoteles anteriormente de propiedad extranjera.

(3) Préstamos del sistema bancario de propiedad estatal.

(4) Inversores privados locales.

(5) Préstamos comerciales de bancos de otros países. Estos préstamos se pueden reembolsar con las ganancias obtenidas por el uso de ese dinero.

(6) Préstamos de instituciones financieras internacionales como el Banco Mundial, el Banco de Desarrollo del Caribe, etc. Vale la pena señalar que en un informe reciente de Sir Arthur Lewis, el presidente del Banco de Desarrollo del Caribe, señaló que unos $ [?] Millones estaban esperando a Granada y algunas otras islas. El dinero está disponible pero no se puede tocar debido a la corrupción y la falta de planificación existente en estas islas.

(7) Ayuda exterior de países amigos siempre que no exista ningún compromiso.

(8) Los beneficios de los sectores agrícola, agroindustrial y pesquero se reinvertirán en estos mismos sectores para que se expandan aún más.

(9) Organizaciones tales como Cooperativas de Crédito, Sociedades Amigas, Asociaciones Cooperativas de Nuez Moscada, Banano y Cacao. Se alentará a los productores y las personas que operan métodos de ahorro como el su-su a invertir sus ahorros.

(10) También debe señalarse que al reducir los costos ridículos que implica nuestra actual administración política, con sueldos de bubul destinados al primer ministro, a otros ministros, a los secretarios parlamentarios, al gobernador, al presidente, a los altos funcionarios públicos, a 82 de los llamados agricultores. organizadores de clubes, policía secreta, etc., el país podrá hacer un gran ahorro. Del mismo modo, todo el dinero que ahora se desperdicia en proyectos de prestigio "soñados", como rotondas y celebraciones de la Independencia, ahora estará disponible para gastos de política constructiva.

Trabajo y desempleo

En la actualidad, en Granada el 50% de la población activa se encuentra sin trabajo. Esto significa que cualquier otra persona que quiera un trabajo no puede encontrarlo. Este es un crimen contra el pueblo. también es un crimen contra el país porque si se crearan puestos de trabajo para todos, el país produciría el doble de lo que produce ahora. Esto daría lugar a un tremendo impulso en el desarrollo de Granada.

El Movimiento Nueva Joya siente que TODOS los hombres y mujeres en edad de trabajar deberían poder encontrar trabajo en su país. Nuestros planes de expansión y diversificación del sector agrícola, el sector pesquero y la creación de fábricas para producir productos agroindustriales, más nuestras propuestas para una Industria Turística Popular, generarían suficientes empleos para las diez a doce mil personas que no pueden encontrar trabajo. Nuestros planes, de hecho, crearían un nuevo problema: la escasez de mano de obra.

Como hemos señalado anteriormente, pretendemos poner en marcha una Escuela de Pesca para que las personas dominen todas las técnicas implicadas en la construcción de embarcaciones, nueva navegación, captura de pescado, almacenamiento y refrigeración, procesamiento, envasado, distribución, piscicultura y motorización marina. mecánica. También crearemos una Escuela de Nuevo Turismo para cubrir todos los aspectos de la capacitación, y una Escuela de Agricultura y Agroindustrias para aumentar el nivel de habilidades de la fuerza laboral y producir reclutas calificados regulares para estas industrias.

Tasas de salario y controles de precios

Creemos que todo trabajador tiene derecho a un salario digno para que cada familia cuente con lo básico.

Proponemos la creación de una Junta de Salarios y Precios para asegurar que los salarios de las personas aumenten cuando los costos suban y para imponer controles de precios a los artículos importados. Se aprobará legislación para garantizar salarios mínimos para diferentes categorías de trabajadores.

Otra forma en la que esperamos reducir el costo de vida que se dispara es a través de nuestro plan de expandir nuestro Sector Agrícola para producir a bajo costo todos los alimentos que comemos en este momento, de la mitad a las tres cuartas partes de los cuales importamos actualmente.

Régimen Nacional de Seguros y Pensiones

Ya hemos esbozado nuestro Plan Nacional de Seguro de Salud. Además, proponemos un Plan Nacional de Seguros para cubrir las indemnizaciones por accidentes laborales, desempleo, accidentes generales, seguros de vida y pensiones de jubilación.

El dinero para estos planes provendrá de las contribuciones de todos los trabajadores y empleadores de sus ingresos y ganancias.

La gente y la ley

Para el público en general, los miembros de la policía de Granada son objeto de odio, miedo y pappy-show, y la imagen de la fuerza es la de un grupo de personas cuya única función es proteger la propiedad privada de los elegidos. pocos para ayudar al régimen a mantener el poder y mantener a las masas en su lugar a pesar del hambre, el hambre y la injusticia que existen en todas partes de nuestra sociedad. El tiroteo de diez (10) manifestantes desarmados en el aeropuerto de Pearl en abril de 1973 es un buen ejemplo de ello.

Es el sistema de reclutamiento para la fuerza y ​​no los miembros actuales los que deben ser culpados por la imagen y las prácticas que tienen lugar en nombre de la ley y el orden.

1. La policía recibe una formación inadecuada o nula

2. Trabajan horas largas e irregulares

3. Están lejos de sus familias y comunidades locales durante largos períodos de tiempo.

4. Son abusados ​​por el público por actos de violencia física que se les ordena realizar contra nuestros ciudadanos.

5. Se está reclutando para la fuerza a personas con antecedentes penales conocidos.

Si se quiere crear una sociedad nueva y justa en la que haya igualdad ante la ley, el papel de la policía debe ser nuevo y diferente.

Las personas que deseen incorporarse al nuevo servicio deben poseer las cualidades básicas de liderazgo, inteligencia, buen carácter, disciplina y sentido social. La enseñanza de la historia, las relaciones comunitarias, la economía y el derecho de las Indias Occidentales permitirá a la nueva generación de policías y mujeres tener una perspectiva equilibrada y dejar de ser los robots de hoy.

Destacamos la importancia de que el comisionado de policía provenga de las filas del servicio, asegurándose de que sea responsable ante el país en su conjunto por las acciones oficiales.

1. Una asociación policial fuerte para negociar por los miembros

2. Que los agentes de policía residan y trabajen en las zonas en las que viven

3. Que se detenga el traslado de miembros a zonas alejadas de sus familias.

4. Que la policía tenga horas de trabajo regulares y que paguen horas extraordinarias por las horas extra trabajadas.

5. Que haya una mayor participación de la policía en la labor social

6. Que los criminales conocidos sean removidos y

7. Que se eliminen las palabras "real" y "fuerza" y se cambie el nombre por el de servicio de policía de Granada.

Los miles de dólares que se ahorrarán de las sumas actuales que se pagan a la policía secreta de Gary se utilizarán en cambio para ayudar a lograr los objetivos anteriores.

En el pasado, la solución de controversias en nuestra sociedad ha sido resuelta en los tribunales por ministros de religión, maestros de salud y personas de carácter destacado en la comunidad local. Hoy, sin embargo, los tribunales, y en particular los tribunales de magistrados, se utilizan en la resolución de disputas cotidianas.

El tribunal de magistrados: últimamente ha habido una protesta pública por las demoras y la falta total de respeto por las personas que aparecen allí como testigos o acusados.El pueblo en su conjunto ya no respeta la institución por la falta de eficiencia y la imagen de la que gozan estos tribunales en nuestra sociedad. Creemos que las razones de esto son las siguientes:

1. El hecho de que los magistrados no residen en los distritos en los que se encuentran y, por lo tanto, no tienen un conocimiento real de la localidad y la gente

2. La policía puede engañar al magistrado para que suspenda los casos, entonces no hay una buena razón para hacerlo.

3. El magistrado debe ocuparse de los casos de comportamiento antisocial menor, p. Ej. borracheras, maldiciones y ofensas por parte de jóvenes y niños, que a menudo no son delitos en absoluto. Muy a menudo, las decisiones judiciales no se cumplen

4. Imponer multas que no guarden relación con la naturaleza de la infracción y

5. Los magistrados están sujetos a presiones políticas y descontento en asuntos en los que el gobierno pueda tener interés.

1. Que los magistrados residan en el distrito en el que se encuentran: -

2. Que se establezcan tribunales populares en las aldeas para juzgar delitos menores.

3. Que los magistrados se sienten en el estrado con dos o más laicos para que puedan ser asistidos en la formación de un juicio equilibrado. Esto se puede experimentar durante un período antes de la implementación final.

4. Que se otorgue a los magistrados plenos poderes para supervisar plenamente la administración de su departamento.

5. Que se reduzcan las amplias facultades de sanción severa que ahora se conceden a los magistrados.

El Tribunal Popular: el tribunal estaría compuesto por aldeanos electos que se ocuparán del comportamiento antisocial de los propios aldeanos, p. Ej. hurto menor, ausencia de niños de su escuela, borrachos y delincuentes juveniles. La sentencia de estos tribunales sería la imposición de pequeñas multas o trabajo comunitario obligatorio.

Creemos que ser juzgados por nuestros vecinos y amigos ayudaría a reducir el comportamiento antisocial y ayudaría a promover un sentido de responsabilidad y comunidad.

El Tribunal de Apelación y el Tribunal Superior - Estamos satisfechos con el método actual de nombramientos para el Tribunal Superior y el Tribunal de Apelación y estaríamos a favor de mantener este sistema.

El Privy Council: la autosuficiencia debe ser nuestro objetivo en todas las instituciones de nuestro estado. Sin embargo, ningún estado como el nuestro podría gestionar por sí solo todas sus instituciones. Con nuestros vecinos caribeños debemos establecer un tribunal de apelaciones caribeño en un futuro muy cercano y abolir las apelaciones al Consejo Privado en Inglaterra.

El Departamento Legal: No vemos la necesidad de contar con funcionarios legales de alto nivel, altos salarios y con nombres elegantes que trabajen en el departamento legal del gobierno. Vemos la necesidad de un fiscal general y un asistente. Serán responsables de todos los asuntos civiles en los que el estado tenga interés, brindarán asesoría legal al gobierno y redactarán nuevas leyes. El director del Ministerio Público, junto con un asistente, será responsable de todos los asuntos penales en los que el estado tenga interés. También será el encargado de dar cátedra de derecho al servicio de policía. Suprimiríamos el cargo de procurador general.

1. La vestimenta de corte de los jueces y abogados se cambiará para adaptarse a nuestras condiciones tropicales.

2. Se establecerá un comité de revisión de la ley para promover cambios en la ley para satisfacer las necesidades de la sociedad. Los representantes vendrán de todos los grupos dentro de la sociedad bajo la presidencia del fiscal general.

3. Que las personas actualmente consideradas "ilegítimas" gozarán de todos los derechos de las personas nacidas dentro del matrimonio.

4. Se ampliará la asistencia jurídica para cubrir casos distintos del asesinato.

5. Daremos a la sociedad de abogados la oportunidad de acordar una escala fija de cargos para los clientes. Si no pueden ponerse de acuerdo, estableceremos los cargos máximos para los abogados.

6. Reducción de la mayoría de edad legal de 21 a 18 años.

7. Elevar la edad del matrimonio a los 16 años.

8. Simplificar y revisar la ley relativa a la tierra y la transmisión.

9. Se eliminarán las diversas discapacidades y desventajas que padecen actualmente las mujeres con arreglo a la ley. Se garantizarán ciertos derechos a la esposa "de hecho" y se garantizará a las esposas el derecho a permanecer en el hogar conyugal y / o compartir el valor del hogar conyugal y otros bienes con el marido en caso de divorcio u otra disolución del matrimonio.

Asambleas populares por el poder para el pueblo

La Constitución es un conjunto de normas que supuestamente reflejan los principios legales bajo los cuales un pueblo acepta ser gobernado dentro de un Estado. Por lo general, estas leyes buscan garantizar la igualdad de todos los ciudadanos ante la ley y garantizar que incluso el gobierno esté sujeto a la ley del país. Este principio legal se expresa como el imperio de la ley.

Hay países en el mundo que no tienen Constituciones escritas, p. Ej. Gran Bretaña, donde aún se puede mantener el imperio de la ley. El hecho de tener una Constitución escrita no garantiza en sí mismo que las leyes sean respetadas o aplicadas. Lo importante es el valor que el pueblo y el Gobierno consuelan sobre la importancia de respetar la ley.

Estamos a favor de que Granada tenga una Constitución escrita. Sin embargo, lo importante es que nuestra Constitución debe reflejar nuestras aspiraciones e ideas genuinas sobre la justicia. Una Constitución no tiene sentido para un pueblo a menos que se obtenga mediante el proceso de participación del pueblo. La presente Constitución es una farsa total y sus disposiciones son quebrantadas, ignoradas o rechazadas por este Gobierno como algo natural.

Una Constitución significativa debe contener al menos:

(1) Una declaración de los principios básicos que defiende la sociedad.

(2) Mecanismos para la protección y aplicación de los derechos y libertades fundamentales. Ambos de estos elementos esenciales faltan en nuestra Constitución actual.

Rechazamos como un pappyshow total las Constituciones actuales de 1967 y las propuestas de 1974 que nos fueron impuestas por el Gobierno británico. Es un reflejo vergonzoso que se necesitó tres viajes a Londres para discutir la Constitución de 1974 y todo lo que resultó fueron tres cambios menores de la Constitución de los Estados Asociados de 1967. En efecto, los ingleses redactaron las leyes que nos regirán. No teníamos nada que decir. Usaremos la Constitución de la Independencia como base para la discusión en la preparación de una Constitución significativa para una sociedad nueva y democrática.

Hemos estado haciendo hincapié en que las tres ramas principales del aparato del Estado - los tribunales, la policía y la administración pública - necesitan urgentemente una reparación.

Con el Servicio Civil, los problemas han sido victimización por parte del Gobierno, ineficiencia en ciertos departamentos por falta de coordinación general, ruptura de la comunicación entre los Secretarios Permanentes y su personal y entre los Secretarios Permanentes y sus Ministros, un clima de frustración por la política abierta del Gobierno de ascensos sesgados de sus partidarios políticos independientemente de sus calificaciones, experiencia, energía o capacidad, falta de productividad por parte de muchos funcionarios públicos que se ven a sí mismos como solo a la espera de una pensión, y una falta general de dirección y desorientación por parte de de esos funcionarios públicos obligados a abandonar la planificación de los "sueños" de Lucifer.

La urgente necesidad es inyectar al Servicio un nuevo enfoque de dedicación, dirección, eficiencia y compromiso con los fines, valores y aspiraciones de un pueblo que busca una nueva vida en una nueva sociedad.

La Asociación de la Función Pública debe tener la seguridad de que se le permitirá desarrollar sus actividades y velar por los intereses de sus miembros en un ambiente libre de presiones políticas y victimización.

Consideraremos la conveniencia de incrementar la membresía de la Comisión de Servicio Público y permitir que dos de sus miembros sean nombrados por trabajadores del Servicio Público, incluyendo funcionarios, maestros, policías y enfermeras.

Se llevará a cabo una encuesta para determinar las mejores formas de lograr un cambio significativo en el buen funcionamiento, la coordinación, el trabajo compartido, la atracción del personal apropiado y la restauración de un sentido de valores y dirección en el Servicio.

Como primera prioridad, dejaremos de inmediato la práctica de utilizar funcionarios públicos como políticos. Los fondos que ahora se desperdician en las ochenta y dos organizaciones del Club de Agricultores, con un salario mínimo de $ 210.00 por mes cada una, se descontinuarán.

Planeamos proporcionar un hogar para cada familia (y cada familia merece un hogar), un hogar con las comodidades básicas y al menor costo posible. Creemos que dichas casas deben erigirse en áreas donde los materiales se puedan obtener o transportar fácilmente, y donde las instalaciones sean fáciles de reparar.

Vemos la necesidad de la creación de comunidades completamente nuevas organizadas en diferentes líneas a las aldeas actuales. Estas nuevas aldeas serían comunidades autónomas con una urbanización, un área comercial, instalaciones recreativas, incluido un centro comunitario, carreteras debidamente planificadas y mantenidas, clínica de salud, iglesia, escuela y un servicio de autobús debidamente organizado.

Cada casa estará debidamente equipada con sus propios servicios sanitarios y baños y electricidad. Habrá al menos una serie de teléfonos públicos para el uso de la aldea de los azulejos. La gente de la aldea dirigirá la aldea a través de su Asamblea de Aldea local.

El objetivo de estos nuevos pueblos sería "urbanizar" el campo y "countryificar" la ciudad, es decir, apuntaríamos a proporcionar las mejores características de la vida de la ciudad a la gente que vive en el campo y viceversa.

Asambleas populares y las dos etapas de la nueva forma de gobierno

Dado que la política se ocupa de la toma de decisiones, y dado que la política es en gran medida el proceso que decide quién obtiene qué, dónde, cómo y cuándo, New Jewel no considera que sea la función de un "club exclusivo". NJM respalda sólidamente a las Asambleas del Pueblo como la nueva forma de gobierno que involucrará a todas las personas en todo momento. A través de este formulario, las personas estarán aseguradas tanto de sus derechos políticos como económicos. Para nosotros, las Asambleas Populares traerán la verdadera democracia.

Sin embargo, NJM no espera que las Asambleas de Personas puedan hacerse cargo de inmediato. Se necesitará tiempo para que estas Asambleas funcionen realmente. Por lo tanto, sostenemos que cuando el poder cambie de manos en el futuro cercano, tendrá que haber un gobierno provisional, un gobierno intermedio. Ese gobierno se dedicará a la tarea de desarrollar Asambleas Populares, entre otras cosas. Tendrá la tarea de poner en marcha, promover, alentar y en general hacer realidad estas Asambleas.

¿Quiénes integrarán este nuevo Gobierno? Eso tendrá que surgir con mayor precisión a medida que se desarrollen las circunstancias. Como guía, ese gobierno estará compuesto por una muestra representativa de la sociedad. Estará integrado por todos los grupos principales, sin tener en cuenta que favorezcan a GULP, GNP, JEWEL, por igual. Habilidad, dedicación y patriotismo serán los estándares. estará integrado por representantes de trabajadores y sindicatos, campesinos, policías, funcionarios, enfermeras, docentes, empresarios y estudiantes. Estos grupos serán consultados previamente y elegirán a sus propios representantes en el gobierno. Esa asamblea formada por representantes de todos los grupos de la isla será el gobierno.

El gobierno operará sobre la base de un liderazgo colectivo. Todas las decisiones importantes las tomará todo el grupo. No habrá Premier. La Asamblea elegirá a un presidente diferente a intervalos. Los detalles sobre quién estará a cargo de qué Ministerio serán elaborados por la Asamblea.

Más adelante, sin embargo, después de consultar con la gente en general y con su consentimiento, se implementarán Asambleas Populares.

¿Cómo funcionarán estas Asambleas? NJM ha cubierto este tema en profundidad en publicaciones anteriores. Solo lo resumiremos aquí.

Pero antes de hacer esto, digamos que rechazamos el sistema de partidos por muchas razones. En primer lugar, los partidos dividen a la gente en campos en guerra. En segundo lugar, el sistema coloca el poder en manos de una pequeña camarilla gobernante. Esa camarilla victimiza y aterroriza a los miembros de la otra parte. En tercer lugar, la élite gobernante toma el control de todas las vías de información pública, por ejemplo, la estación de radio, y las utiliza para sus propios fines. Por último, y lo más importante, no logra involucrar a la gente excepto por unos pocos segundos una vez cada cinco años cuando hacen una "X" en una papeleta de votación. Por lo tanto, deseamos reemplazar el sistema de partidos por Asambleas Populares como se describe a continuación.

En primer lugar, estarán las Asambleas de la aldea. Cada ciudadano adulto, a partir de los dieciocho años, será miembro de su Asamblea de Aldea. La Asamblea del Pueblo discutirá los problemas del pueblo y tomará decisiones al respecto. Se reunirá, digamos, una vez al mes. La Asamblea del Pueblo elegirá un pequeño Consejo para implementar sus decisiones. Ese Consejo o cualquier miembro de él puede ser destituido y reemplazado en cualquier momento que la Asamblea decida.

En segundo lugar, proponemos la creación de Asambleas Parroquiales. Estos estarán compuestos por representantes de toda la parroquia. Cada Asamblea del Pueblo enviará dos delegados a la Asamblea Parroquial. La Asamblea Parroquial elegirá un Consejo Parroquial. Estas Asambleas discutirán los problemas de las parroquias y tomarán decisiones al respecto. Será deber de los Consejos Parroquiales implementar estas decisiones.

En tercer lugar, abogamos por la creación de Asambleas de Trabajadores, que se organizarán de manera similar a las Asambleas de Aldeas. Estas Asambleas tendrían derecho a representación en la Asamblea Nacional. Estas Asambleas comprenderían, por ejemplo, estibadores, enfermeras, profesores, estudiantes, etc. Las Asambleas de Trabajadores velarán por que se ponga fin a la actual explotación de los trabajadores que ejercen algunos dirigentes en nombre del sindicalismo. Esto será así porque por primera vez el control y la dirección de sus propias vidas estarán en manos de los propios trabajadores y no en manos de políticos corruptos cuyos únicos intereses son llenarse los bolsillos y cabalgar sobre las espaldas de los trabajadores. masas para mantener el poder político.

Finalmente está la Asamblea Nacional. Este será el Gobierno de la tierra. Estará integrado por representantes elegidos de cada aldea y de la Asamblea de Trabajadores, uno cada uno. La Asamblea Nacional elegirá su Consejo para poner en práctica las decisiones. Los miembros del Consejo formarán parte de los comités que encabezarán los departamentos gubernamentales.

La demarcación y división precisas de poderes y funciones, la participación por edades y la frecuencia normal de las elecciones deberán acordarse, después de más discusiones por parte del pueblo. El poder, sin embargo, estará arraigado en las aldeas y en nuestros lugares de trabajo. En cualquier momento, la aldea puede despedir y reemplazar a su Consejo, su representante en la Asamblea Parroquial o su representante en la Asamblea Nacional. Juntos, la gente de las aldeas y los trabajadores pueden echar a toda la Asamblea Nacional y poner una nueva. De esta manera, el poder estará en manos de la gente de las aldeas.

Las Asambleas Populares, por lo tanto, pondrán fin a las profundas divisiones y victimización de las personas que se encuentran bajo el sistema de partidos. Esta nueva forma involucrará a todas las personas en la toma de decisiones, todo el tiempo.

Asuntos regionales e internacionales

Apoyamos completamente la integración política y económica del Caribe. Pero, al igual que con la Independencia, creemos en la integración real y genuina de todos los pueblos del Caribe, en beneficio de todos.

Apoyamos la integración de las economías de las islas bajo la propiedad y el control de la gente de estas islas. Nos oponemos a la tendencia actual de integrar esas economías para facilitar que las empresas extranjeras nos exploten.

Hemos sido testigos durante los últimos 20 años de Federación, Pequeño 8, Pequeño 7, Estado unitario con Trinidad y la Declaración de Granada, entre otros. La razón por la que todos han fracasado es que en ningún momento se consultó a la gente ni se involucró en ninguno de esos intentos de Unidad del Caribe.

El actual Mercado Común del Caribe (CARICOM) no es diferente. Aquí, también, la gente ha sido completamente excluida de cualquier participación en su planificación, inicio u operación actual.

Trabajaremos para asegurar que CARICOM se convierta en una realidad significativa.

Nuestra política de importación de bienes que no producimos nosotros mismos será intentar, en primer lugar, comprar estos bienes a nuestros Hermanos en las otras islas del Caribe. Cualquier producto que no fabrique, lo importaremos de otros países del Tercer Mundo en América Latina, África y Asia. Solo como último recurso para bienes que no podemos conseguir en ningún otro lugar, compraremos a países imperialistas como América del Norte y Europa, que ya son lo suficientemente ricos por habernos explotado durante demasiado tiempo.

A través de nuestra propuesta de propiedad conjunta de la aerolínea y las líneas navieras que sirven a la región por parte de los gobiernos de la región, esperamos una gran reducción en el costo de viaje entre las islas. Esto significará que los trabajadores de las diferentes islas tendrán la oportunidad de viajar, actualmente privilegio de las clases medias y altas.

Creemos que estas pequeñas islas nuestras deberían abolir la necesidad de los viajes regionales de pasaportes, permisos de viaje, impuestos de aeropuerto y de pasajes y otras restricciones ridículas y prohibiciones de individuos por motivos políticos.

Asuntos Internacionales

Estamos firmemente comprometidos con una posición nacionalista, antiimperialista y anticolonialista.

Apoyamos plenamente a la Organización de Naciones No Alineadas en sus valientes intentos de evitar que las grandes potencias dominen sus economías y sus políticas internas, y proponemos unirse a esa Organización lo antes posible.

Mientras se mantenga la composición actual de la OEA, no solicitaremos la admisión a ese organismo.

Condenamos en los términos más enérgicos la intervención de Estados Unidos en los asuntos internos de los países del sudeste asiático y las prácticas genocidas que se están cometiendo contra sus pueblos. Apoyamos en particular la heroica lucha del pueblo de Vietnam y Camboya. Rechazamos el derecho de EE. UU. O de cualquier otra gran potencia a controlar la economía y la vida de cualquier pueblo en cualquier lugar.

Apoyamos plenamente las luchas de liberación que libran nuestros hermanos africanos en Sudáfrica, S.W. África, Rhodesia, Mozambique, Angola y Guinea-Bissau por la libre determinación.

Como prioridad, prohibiríamos todas las importaciones de Sudáfrica, S.W. África y Portugal o sus colonias y cortaría todos los lazos comerciales y de otro tipo con estos países. A ninguno de los nacionales de estos países se le permitirá el acceso o la entrada a nuestra isla.

No permitiremos que los nacionales de países con leyes racistas diseñadas para mantener alejados a los negros, como el Reino Unido o los EE. UU., Tengan entrada libre, abierta y sin restricciones a nuestra isla.

Deploramos el racismo desenfrenado que sufren nuestros compañeros antillanos y otros hermanos negros en Estados Unidos, Gran Bretaña y Canadá, y les daremos todo el apoyo concreto que podamos.

Saludamos la justa y heroica lucha que libran aquí las fuerzas progresistas en suelo caribeño.Confiamos en nuestra eventual victoria.

Independencia

Se supone que el 7 de febrero de 1974 seremos independientes. Si lo hacemos, será independencia sólo de nombre. Gairy cree que la independencia significa bajar una bandera y colocar otra, componer un nuevo himno, crear un nuevo lema, llamar al gobernador "gobernador general" y al primer ministro, "primer ministro" tocando la banda de acero, saltando y festejando limpiando y embelleciendo. las calles.

Pero después de que todas las celebraciones y la bacanal terminen y nos despertemos al día siguiente (o la semana que viene) con resaca, el precio de la comida, la ropa y todo lo demás seguirá subiendo, los salarios seguirán siendo los mismos (o menos), el estado de las escuelas, los hospitales y las carreteras (salvo quizás dos rotondas más) seguirá empeorando, y las viviendas de las personas seguirán siendo las mismas o peor.

NJM siempre ha sido sinónimo de independencia real, independencia genuina, independencia significativa. En nuestra Convención del Pueblo sobre la Independencia del 6 de mayo de 1983, en Seamoon, donde estuvieron presentes 10,000 de nuestros partidarios, nuestros dos discursos principales se llamaron "Independencia significativa contra sin significado" y "Nuevas direcciones para la independencia genuina". Este Manifiesto nuestro esboza las cosas que debemos hacer como pueblo bajo un nuevo liderazgo para lograr una independencia real. Porque creemos que la independencia debe significar mejores viviendas para nuestra gente, mejor ropa, mejor comida, mejor salud, mejor educación, mejores carreteras y servicio de autobús, más empleos, salarios más altos, más recreación, en resumen, un nivel de vida más alto para los trabajadores y sus niños.

Ninguna de estas cosas puede lograrse mediante celebraciones, fiestas para los grandes, liderazgo incompetente y corrupto o el sueño de un político de Dios de hojalata como sustituto del trabajo duro y la planificación.

Cualidades del liderazgo bajo la independencia - Nosotros, los del NJM creemos que la única forma de salir del lío actual es que un nuevo liderazgo progresista, dinámico, imaginativo, honesto y trabajador asuma el poder. Este liderazgo debe trabajar en estrecha colaboración con la gente de cada aldea, ayudándoles a organizar y mejorar sus habilidades y llevar a cabo sus ideas para una vida mejor. Nuestro objetivo es eventualmente reemplazar el sistema político actual con un sistema de base verdaderamente democrático en el que la gente de cada pueblo y parroquia y de la isla en su conjunto, podrá ejercer el poder en su propio nombre, en su propio. intereses con el fin de construir un futuro brillante para ellos mismos.

La NJM, como organización, recién comenzó en marzo de este año. Sin embargo, en Seamoon, el 6 de mayo de 1973 reunimos a 10.000 personas en un solo lugar, contribuimos efectivamente a cerrar la isla durante una semana más tarde el mismo mes y cerramos el aeropuerto durante 3 días en abril, dejando así al mundo exterior saber de la escándalos del estado policial de Gairy y el desgobierno. De hecho, hemos estado a la vanguardia en la organización de todas las protestas y oposición efectivas del pueblo a este régimen corrupto, inhumano e injusto. Además de esto, hemos estado produciendo un periódico político vendiendo tres veces más ejemplares que cualquier otro periódico (todos ellos funcionando durante años y años en la isla). Todo esto habla por sí solo.

Sentimos que los líderes no necesariamente nacen o vienen de Oriente, sino que se hacen. Creemos que ningún pequeño grupo de personas, independientemente de su inteligencia, educación o riqueza, tiene derecho a sentarse juntas en una pequeña habitación y proclamarse como los nuevos Mesías. Más bien, el liderazgo debe provenir de la gente y debe ser aceptado por la gente no por su apariencia, vestimenta o habla, sino por sus comprobados compromisos, dedicación y arduo trabajo por los intereses de la gente.

No se debe exigir a los líderes que lo sepan todo mejor que la gente, o que sean más inteligentes que la gente. El liderazgo no debe significar la creación de Maestros. En cambio, el liderazgo debe considerarse a sí mismo como un servidor del pueblo, y debe apuntar a destruir la relación de amo y esclavo, empleador y empleado y destruir toda la relación de clase en nuestra sociedad.

Nuestro objetivo, en palabras del presidente Julius Nyerere de Tanzania, es "hacer de cada persona un amo, no un asunto que se oponga a los demás, sino uno que se sirve a sí mismo. Una persona que se sirve a sí mismo es un maestro. No tiene preocupaciones, tiene confianza en sí mismo y está seguro de sus propias acciones ".

Cada futuro representante del pueblo deberá vivir de acuerdo con un código de ética, acordado por el pueblo después de la consulta. Todos los parlamentarios presentes deberán rendir cuentas ante un Tribunal Popular elegido por sus ganancias mal habidas.

Celebraciones de la independencia frente a proyectos de la independencia: los millones de dólares que el gobierno tiene la intención de gastar en una semana de celebraciones de la independencia podrían haberse gastado en construir mil casas bajo un Proyecto de Vivienda de la Independencia especial para las personas que ahora viven en barrios marginales.

Los 23 comités y 7 comités de coordinación de empresarios, funcionarios, hoteleros y otros que Gairy ha designado para organizar fiestas y bacanales podrían haber utilizado sus talentos y habilidades para recaudar fondos para este proyecto. Además, los cientos de miles de granadinos y otros antillanos que viven en el extranjero en países como Canadá, Estados Unidos e Inglaterra podrían haber recaudado dinero para este proyecto.

Además, en nuestras negociaciones con los británicos sobre la cuestión de la independencia, podríamos haberles exigido un pago de independencia de al menos cien millones de dólares como reparación parcial para compensar parte del dinero que nos robaron y la explotación, la miseria humana. , sufrimiento y degradación que hemos soportado en sus manos durante los últimos 400 años. Este dinero podríamos haberlo utilizado para construir las fábricas de nuestro Programa Agroindustrial. En cambio, todo lo que obtendremos de los británicos es la visita de algún miembro de la Familia "Real" para bajar la bandera vieja, colocar una nueva y dar un discurso felicitándonos por nuestro "logro".

Aparte del hecho obvio de que ganaríamos más con mil casas nuevas y veinte fábricas agroindustriales en lugar de mil galones de ruinas, este Proyecto de Vivienda y Fábrica de Independencia habría servido como símbolo permanente y ejemplo del primer paso hacia el logro. nuestra verdadera independencia. De esta manera, todo el proceso de independencia se habría visto correctamente como algo que no comienza y termina en un día, sino más bien como un proceso dinámico para desarrollar la autosuficiencia y alcanzar la autosuficiencia en todos los ámbitos de nuestra vida: económico, cultural, político y espiritual.

El proyecto no solo nos habría ayudado, sino que también habría servido como un recordatorio permanente para las generaciones venideras del verdadero significado y valor de la independencia.

La historia nos ha demostrado que son solo aquellos países donde el pueblo luchó y luchó por el logro de su independencia, que la independencia se ha convertido en una realidad. En aquellos países donde el pueblo ha sido excluido del proceso de obtención de la independencia, como en Trinidad, el pueblo se encuentra inmerso en una violenta lucha contra el gobierno que le ha estafado los frutos, las expectativas y las promesas de la independencia. Trinidad hoy, después de 11 años de independencia, finalmente ha dado la vuelta al país en un intento de consultar con el pueblo en la redacción de una Constitución de Independencia para Trinidad. Si Gairy se sale con la suya, tendremos que hacer exactamente lo mismo en una fecha futura pero, alabado sea Dios, la gente y el NJM no le permitirán tener la oportunidad de hacerse el tonto con nosotros.

Repetimos que el actual movimiento hacia la independencia es un movimiento oportunista y poco sincero, diseñado para fortalecer el control de la tiranía y la corrupción. Seguramente resultará en una independencia falsa, falsa y sin sentido.

La historia registra aún que el 7 de febrero de 1974 marcó el inicio de una nueva etapa en la lucha de nuestro pueblo. Se pondrá en marcha un nuevo proceso que involucrará al pueblo y que nos llevará por el camino perdido hacia una eventual independencia real.

Hacia la nueva vida y la nueva sociedad

NJM y la toma del poder

Ningún gobierno puede seguir funcionando frente a la oposición organizada y la movilización del pueblo. Cuando un gobierno deja de servir al pueblo y en su lugar roba y explota al pueblo en todo momento, el pueblo tiene derecho a disolverlo y reemplazarlo por otro por cualquier medio que sea necesario.

Muy pocas personas en Granada creen hoy que sería posible transferir el poder del corrupto régimen de Gairy mediante elecciones. De hecho, mucha gente tiene la certeza de que mientras este Régimen mantenga el poder, no se volverán a celebrar elecciones en la isla. Para nosotros de la NJM está claro que incluso si se celebraran elecciones mañana por la mañana, se manipularían cuidadosamente para evitar que la elección del pueblo llegue al poder. La evidencia de las elecciones de 1972 y la premisa de irregularidades y corrupción aún mayores después de la Independencia justifican este punto de vista y es evidente para todos.

Hoy en día, muy pocas personas en Granada necesitan ser convencidas de que la isla está en un lío absoluto. Para todos nosotros, la cuestión más fundamental, urgente y crucial es la toma del poder político por parte del pueblo organizado para aclarar este lío y volver a encaminar a la isla.

El NJM propone celebrar en un futuro próximo un Congreso Nacional del Pueblo para elaborar la mejor estrategia para tomar el poder.

Hacia la nueva vida y la nueva sociedad

Hemos intentado mostrar en este Manifiesto lo que es posible. Hemos demostrado más allá de toda duda que no hay ninguna razón por la que debamos seguir viviendo en tal pobreza, miseria, sufrimiento, dependencia y explotación.

Debemos enfatizar que este documento no pretende ser un plan definitivo para un cambio mágico. Algunas de estas opiniones deberán ser modificadas o cambiadas después de una consulta adicional con la gente y con nuestro Consejo Coordinador Nacional de Delegados. Sin embargo, estos puntos de vista representan el pensamiento actual de la Oficina de la NJM, y nos complace respaldarlos. Pero, hasta que la gente tome el poder e implemente un enfoque planificado de la economía de la isla, después de realizar estudios de nuestros recursos potenciales, no se podrá conocer con exactitud el momento preciso y la implementación de estas propuestas y la forma final que tomarán.

Para crear la nueva vida para el nuevo hombre en la sociedad, es necesario que rechacemos el actual sistema económico y político en el que vivimos. Más que esto, necesitamos construir un sistema de valores completamente nuevo donde la lujuria por el dinero, el poder y las ganancias egoístas individuales ya no sean los factores motivadores. La creación de este nuevo hombre exige la transformación de la mente y el corazón de todos y cada uno de nosotros.

En la nueva sociedad, se alentará a nuestra gente a dar plena expresión a sus expresiones deportivas, artísticas y dramáticas. Fomentaremos el teatro local, el arte, la danza nativa, los deportes, el calipso y la banda de acero, y se brindará asistencia activa a los grupos que ya se dedican a estas actividades.

La nueva sociedad no solo debe hablar de democracia, sino practicarla en todos sus aspectos. Debemos enfatizar la política de "Autosuficiencia" y "Autosuficiencia" emprendida de manera cooperativa, y rechazar los enfoques fáciles ofrecidos por la ayuda y la asistencia exterior. Tendremos que reconocer que nuestro recurso más importante es nuestra gente.

En la nueva sociedad, los estudiantes y los jóvenes ya no pueden considerarse una clase separada y separada del resto de la comunidad. Nuestro objetivo será crear un entorno en el que sea posible que los estudiantes sean considerados también como trabajadores y los trabajadores como estudiantes. El nuevo sistema de valores exigirá que los jóvenes y los estudiantes hagan una contribución material a la sociedad incluso mientras estudian. Su preparación será para entrar en un mundo real donde deberán unirse a otros trabajadores en la creación y producción.

Debemos reconocer que la agricultura es, y debe ser, la base real de nuestro desarrollo. Nuestra gente deberá recibir incentivos materiales y espirituales en su propio interés y para su propio desarrollo.

En la nueva sociedad, toda nuestra gente se sentirá animada a encontrar respuestas a las preguntas: -¿Quiénes somos? ¿Cuál es la naturaleza de nuestra condición? ¿Por qué estamos en esa condición? ¿Qué podemos hacer para cambiar esa condición? ¿A qué podemos cambiarlo? Juntos buscaremos para encontrar respuestas a las preguntas: ¿Qué queremos? ¿Por qué queremos eso? ¿Cómo podemos conseguir lo que queremos? ¿Qué debemos hacer para asegurarnos de mantener lo que logramos? Desarrollaremos actitudes que siempre nos animarán a hacer preguntas y nos moverán a encontrar soluciones significativas y duraderas. Nuestros verdaderos enemigos siempre estarán expuestos, mientras que siempre nos esforzaremos por trabajar en estrecha colaboración con nuestros hermanos y hermanas en el Tercer Mundo. El objetivo será animar a nuestra gente a que siempre demuestre verdadera solidaridad con nuestros Hermanos, a esforzarse siempre por encontrar nuestra identidad real, a trabajar siempre más y más en el desarrollo de una verdadera conciencia nacional, y una integración real y significativa de toda la zona del Caribe. Nuestros hermanos y hermanas granadinos en el extranjero, en particular, serán animados a unirse a nosotros aquí para construir una tierra mejor para nuestros hijos y los hijos de nuestros hijos.

Sabemos que nada de esto es posible con la configuración actual. por tanto, nuestra primera tarea es la destrucción del gairyismo y del sistema que representa. A este fin, los del Movimiento Nueva Joya nos dedicamos.

¡HACIA LA VICTORIA! ¡ADELANTE A LA NUEVA SOCIEDAD! PUEBLO DE GRANADA,
NO TIENES NADA QUE PERDER SINO TU EXPLOTACIÓN CONTINUA
¡TIENES TU DESTINO QUE CUMPLIR!
¡PARA SIEMPRE HACIA LA VICTORIA!


El Movimiento New JEWEL escribe sobre "El Movimiento New JEWEL". dónde, cuándo ”, la nueva JOYA.

escribir acerca de & # 8220El Movimiento de la Nueva JOYA. & # 8221 & # 160dónde, cuándo, & # 8221 & # 8221 & # 160; el Movimiento de la Nueva JOYA. & # 8221 & # 160 nació? dónde, cuándo & # 160 & # 8220El Movimiento de la Nueva JOYA. & # 8221 & # 160 ¿ir a la escuela? ¿de dónde vive & # 160 & # 8220 el nuevo movimiento JOYA. & # 8221 & # 160? ¿dónde & # 160 & # 8220 vive el movimiento & # 160 & # 8220 & # 8221 & # 160? INFORMACIÓN GENERAL SOBRE & # 160 & # 8220The New JEWEL Movement. & # 8221.

Necesita escribir UNA PÁGINA completa sobre & # 160 & # 8220 El nuevo movimiento JEWEL. & # 8221 & # 160 Y luego hacer referencia a otra página

& # 160 & # 160 & # 160 & # 160 & # 160 & # 160 & # 160 & # 160 & # 160 & # 160 & # 160 El nuevo movimiento de joyas se estableció en Granada, isla caribeña el 11 de marzo de 1973. Este movimiento fue dirigido por Maurice Bishop. Este movimiento estuvo a cargo de la isla caribeña y aseguró que la isla se mantuviera políticamente estable hasta que fue derrocada o dominada por el ejército estadounidense en 1983.

& # 160 & # 160 & # 160 & # 160 & # 160 & # 160 & # 160 & # 160 & # 160 & # 160 & # 160 Este movimiento fue un partido de oposición muy activo en Grenade que incluso echó fuera al partido que gobernaba entonces. NJM había lanzado una revolución cuando el presidente estaba fuera del país. Se apoderó de los principales órganos del gobierno y asumió el poder.


Operación Furia Urgente: La invasión estadounidense de Granada en 1983

En 1983, la Guerra Fría fue bastante caliente: Ronald Reagan fue elegido presidente de los Estados Unidos y las relaciones entre Oriente y Occidente se deterioraron. En 1983, el mundo volvió a sentir el temor de una guerra nuclear total, como durante la Crisis de los Misiles en Cuba en 1962.

Reagan enfatizó el surgimiento y la influencia de la alianza cubano-soviética, ya que numerosos grupos guerrilleros de izquierda y golpes militares comenzaron a aparecer por toda América Latina y el Caribe. El 25 de octubre de 1983, Estados Unidos junto con sus aliados de la Fuerza de Defensa del Caribe Oriental invadieron Granada, en respuesta al golpe de Estado que se produjo sólo nueve días antes.

La situación estaba en ebullición, ya que la invasión de Granada tuvo lugar solo dos días después del atentado del cuartel de Beirut en 1983, que se cobró la vida de 220 infantes de marina estadounidenses, 18 marineros y tres soldados. El ataque se llevó a cabo contra la fuerza conjunta libanesa de mantenimiento de la paz y provocó la muerte adicional de 58 paracaidistas franceses y seis civiles. Pero primero, ¿cuáles son los antecedentes del pequeño estado insular en el Caribe que condujo a la invasión?

El estado de Granada sufrió una gran agitación política desde su declaración de independencia de la Corona británica en 1974. El hombre responsable de su independencia fue Sir Eric Mathew Gairy. Tras ser elegido primer ministro del país por segunda vez, en 1979, la oposición política inició violentos enfrentamientos contra sus seguidores. Una guerra de pandillas se desataba en Granada entre Mongoose Gang (que era el ejército privado de Eric Gairy) y el New Jewel Movement que se oponía a ellos.

El Movimiento de la Nueva Joya logró sacar a Gairy de su cargo y establecer un gobierno dirigido por Maurice Bishop en 1979. Pero muchos puntos quedaron sin resolver. En 1983, una fracción política dentro del Movimiento Nueva Joya organizó el asesinato de Bishop. Su adjunto, Bernard Coard asumió el papel de primer ministro.

Vista aérea de la aproximación al aeropuerto de Point Salines, tomada durante la Operación FURIA URGENTE.

Estados Unidos reaccionó con una intervención militar, a pedido de la Organización de Estados del Caribe Oriental (OECO), así como de las naciones de Barbados y Jamaica. Se hizo evidente que estaba ocurriendo una peligrosa lucha por el poder en el patio trasero de Estados Unidos, y Estados Unidos no podía permitirse otra Cuba.

Estados Unidos justificó la invasión a través de una serie de argumentos, a pesar de que Naciones Unidas, Canadá y Gran Bretaña vieron la acción como una violación sin precedentes del derecho internacional. La principal razón de la disputa fue la forma en que Estados Unidos justificó su decisión de invadir. El Reino Unido y Canadá habían contribuido a la construcción de un aeropuerto en Granada, el Aeropuerto Internacional Point Salines, que los Estados Unidos consideraban una tapadera para una pista de aterrizaje soviético-cubana.

Esta afirmación se vio alimentada por el hecho de que en la construcción participaron trabajadores e ingenieros cubanos. A principios de 1983, el entonces miembro de la Cámara de Representantes de Estados Unidos, Ron Dellums, llevó a cabo una misión de investigación, quien concluyó que el aeródromo se construyó exclusivamente con fines comerciales y que no había una agenda militar oculta detrás de él.

Miembros de la Fuerza de Defensa del Caribe Oriental.

A pesar de las objeciones, Estados Unidos continuó con su plan. Ronald Reagan obtuvo su apoyo en la década de 1980 al advertir al público de la & # 8220 militarización soviético-cubana del Caribe & # 8221 y le dio a la invasión un sentido de importancia global, ya que estaba convencido de que el aeródromo era de hecho una base avanzada soviética para el futura invasión de los Estados Unidos continentales.

Los equipos SEAL de la Marina ya estaban en tierra dos días antes de la invasión, reuniendo información de inteligencia. Debido a la tormenta, cuatro agentes de los SEAL se ahogaron antes de llegar a tierra firme. Los demás se vieron obligados a abortar su misión con información muy limitada sobre las posiciones enemigas.

A la medianoche del 24 de octubre de 1983 se inició una invasión conjunta de la isla.El 1.er Batallón, 75.º Regimiento de Guardabosques despegó de un aeródromo en Estados Unidos en un intento por tomar el control del disputado aeropuerto de Point Salines, con la ayuda de los Navy SEAL-s que ya estaban en tierra. Se lanzaron en paracaídas cerca del aeropuerto, lo tomaron y esperaron a que llegaran los elementos de la Fuerza de Paz del Caribe. Elementos posteriores del 82nd Airborne comenzaron a aterrizar en el aeródromo ahora asegurado.

Una vista del lado derecho aire-aire de un helicóptero AH-1 Cobra disparando su cañón de 20 mm durante una misión en apoyo de la Operación Furia Urgente.

El primer día de la invasión, las fuerzas estadounidenses encontraron una resistencia moderada que incluyó fuego de ametralladora DShK, cañones antiaéreos ZU-23 y APC-s BTR-60, junto con fuego de armas pequeñas por parte de soldados cubanos y granadinos. Además de la presencia militar cubana, existe evidencia que confirma que elementos de los ejércitos soviético, búlgaro, de Alemania Oriental, norcoreano y libio estuvieron involucrados en el conflicto.

Los principales objetivos de la coalición liderada por Estados Unidos eran asegurar a los 233 estudiantes estadounidenses que estaban en Granada en ese momento y liberar al gobernador general Paul Scoon, un político respaldado por Estados Unidos bajo arresto domiciliario en Granada. Su mansión fue asediada por las fuerzas estadounidenses y después de una pequeña escaramuza con el ejército granadino, fue evacuado junto con su familia.

Marines de Estados Unidos en Granada, 3 de noviembre de 1983

Los estudiantes estadounidenses también fueron evacuados con éxito del campus de Grand Anse, después de enfrentar una ligera resistencia. 20 estudiantes adicionales serían rescatados el tercer día de la invasión.

Para el 27 de octubre, prácticamente no había resistencia alguna en la isla. Las fuerzas de la coalición continuaron barriendo la isla, tomándola con cautela, poco a poco. Hubo varios casos de fuego amigo reportados durante la operación. Un ataque aéreo A-7 convocado por un equipo de enlace de fuego naval y aéreo golpeó accidentalmente el puesto de mando de la 2.a Brigada en Grand Anse, hiriendo a 17 soldados, uno de los cuales murió a causa de las heridas.

Otro caso de fuego amigo ocurrió después de que un Blackhawk se estrellara y aterrizara durante una caída. Dos helicópteros detrás de él chocaron con él, matando a tres e hiriendo a cuatro militares estadounidenses. En total, hubo 19 soldados estadounidenses muertos y 116 heridos. Esta fue la primera vez que se utilizaron en combate los helicópteros UH-60A Black Hawk.

Los estudiantes estadounidenses esperan ser evacuados de Granada.

Además de las bajas militares, 24 civiles perdieron la vida durante la invasión, 18 de ellos después de que la Fuerza Aérea de Estados Unidos bombardeó por error un hospital psiquiátrico de Granada.

A pesar de que la invasión resultó ser una sólida demostración de poder, estos incidentes destacaron la falta de una planificación estratégica eficiente y una inteligencia defectuosa en el Ejército de los EE. UU.

Tras la victoria de Estados Unidos, los gobiernos de Estados Unidos y el Caribe reafirmaron rápidamente a la reina Isabel II como gobernante legítima de Granada y reconocieron al gobernador general Paul Scoon como su único representante legal en Granada.


New Jewel Movement - Historia

El New Joint Endeavor for Welfare, Education, and Liberation, o New JEWEL Movement (NJM) fue un partido de vanguardia marxista-leninista en Granada.

Establecido en 1973, el NJM emitió su manifiesto antes de la concesión de la independencia a Granada en 1974. El New JEWEL Movement (NJM) se estableció formalmente el 11 de marzo de 1973 como una alianza del Joint Endeavor for Welfare, Education, and Liberation (JEWEL ) y el Movimiento por las Asambleas del Pueblo (MAP), dirigido por el joven abogado Maurice Bishop. De 1973 a 1979, el NJM fue un partido político de oposición activo en Granada. Durante la década de 1970, la situación política en Granada se volvió cada vez más polarizada y violenta. Para las elecciones generales de 1976, la organización formó una coalición electoral conocida como Alianza Popular con el Partido Nacional de Granada y el Partido Popular Unido. Sin embargo, la alianza perdió ante el gobernante Partido Laborista Unido de Granada en elecciones que fueron tachadas de fraudulentas por los observadores internacionales.

El movimiento tomó el control del país con una revolución exitosa en 1979 y gobernó por decreto hasta 1983. En 1983, su líder Maurice Bishop fue asesinado por paramilitares afiliados a la línea dura de su propio partido. Esto condujo a un gobierno militar, que fue depuesto por el ejército estadounidense en una invasión de 1983.


En los Juegos Olímpicos: NBC distorsiona la verdad sobre la invasión estadounidense de Granada en 1983

El primer ministro de Granada, Maurice Bishop, líder del movimiento antiimperialista Nueva Joya con el presidente cubano Fidel Castro.

Los Juegos Olímpicos de Verano, desde 1960, han proporcionado un foro mundial para una gran cantidad de importantes problemas y luchas sociales. El gran Muhammad Ali, a la edad de 18 años, arrojó su medalla de oro de boxeo a un río cerca de su casa en Louisville, Kentucky, para protestar contra el racismo estadounidense tras los Juegos Olímpicos de Roma de 1960.

Solo 10 días antes de la inauguración de los Juegos Olímpicos de 1968 en la Ciudad de México, una protesta dirigida por estudiantes contra la represión del gobierno en la Plaza de las Tres Culturas de la ciudad fue atacada por fuerzas gubernamentales, lo que resultó en la Masacre de Tlatelolco, durante la cual cientos de civiles desarmados fueron asesinados.

En los mismos juegos, los ganadores de medallas de oro y bronce afroamericanos, Tommie Smith y John Carlos, levantaron sus puños en desafío mientras se tocaba el himno nacional de Estados Unidos durante la ceremonia de entrega de medallas. Su gesto electrizante fue una clara declaración de protesta contra la discriminación racial en Estados Unidos.

Después de este acto heroico, el ex presidente del Comité Olímpico Internacional, Avery Brundage, expulsó a Smith y Carlos de los juegos. Este es el mismo Brundage que había defendido el saludo nazi en los Juegos Olímpicos de 1936 en Berlín.

En los Juegos Olímpicos de Múnich de 1972, los palestinos tomaron como rehenes a atletas israelíes para ayudar a llamar la atención mundial sobre la difícil situación de los palestinos como pueblo desposeído, oprimido por el estado sionista respaldado por Estados Unidos.

Los Juegos Olímpicos también se han utilizado como una plataforma reaccionaria para impulsar una reescritura de la historia en interés de la dominación imperialista. Los ataques contra China han sido un hilo conductor en todos los juegos actuales en Londres. La acusación que los miembros del Comité Olímpico de Estados Unidos y los medios imperialistas han hecho con mayor frecuencia contra los atletas chinos es que están dopando, aunque no se ha presentado evidencia científica de ningún tipo para respaldar esta acusación. Es el ejemplo más flagrante, pero hay otros.

La fuerza de invasión estadounidense aterriza en Granada, 1983.

El 6 de agosto, Kirani James hizo historia cuando ganó la carrera de pista y campo de 400 metros, convirtiéndose en el primer corredor en ganar una medalla para la pequeña nación insular de Granada. NBC aprovechó este glorioso momento como pretexto para difundir la mentira de que Estados Unidos había "liberado" la posesión colonial británica de una invasión "comunista". No hubo tal invasión, solo algunos trabajadores cubanos de la construcción ayudaron a construir un aeropuerto allí en 1983.

Desde 1979 hasta 1983, Granada fue gobernada por el primer ministro Maurice Bishop, líder del antiimperialista Movimiento Nueva Joya, que estableció lazos fraternos con la Cuba socialista. Bajo este movimiento, las masas empobrecidas de Granada, incluidas las mujeres, estaban logrando importantes avances sociales.

El Movimiento Nueva Joya fue inspirador para los negros y otros pueblos oprimidos, así como para los trabajadores y la izquierda en todo el mundo, incluso en los Estados Unidos. El carismático Bishop, el principal portavoz del movimiento, aumentó su alcance. La administración de Ronald Reagan comenzó a tomar medidas para contrarrestar la creciente influencia de la revolución granadina.

Trágicamente, se desarrolló una violenta lucha interna dentro del Movimiento Nueva Joya, que resultó en la ejecución de Bishop y otros funcionarios del gobierno el 19 de octubre de 1983.


La casa en Coco Road con Damani Baker y Belvie Rooks

Esta película es tantas cosas. Es una especie de historia familiar, de ahí el título, THE HOUSE ON COCO ROAD, pero también es una crónica de la revolución histórica en la pequeña isla de Granada por parte del New Jewel Movement (Joint Endeavor for Welfare, Education and Liberation), co- fundada por Maurice Bishop y Bernard Coard, y la desestabilización bajo el régimen de Ronald Reagan, que llevó a la invasión y derrocamiento del gobierno allí. Como si eso no fuera suficiente, también narra el aumento & # 8211 y la represión gubernamental del & # 8211 activismo negro revolucionario en los Estados Unidos, con Angela Davis y su hermana, Fania Davis, así como la directora & # 8217s madre, Fannie Haughton. No sé cómo consiguieron todo esto en tan solo 79 minutos, sin que se sintiera apresurado o demasiado lleno, pero el resultado es una película hermosa e importante rica tanto en hechos históricos como en realidades emocionales, sociales y culturales.

Damani Baker es oriundo del Área de la Bahía de San Francisco, y es uno de los “25 rostros nuevos del cine independiente” de Filmmaker Magazine & # 8217. Su carrera abarca documentales, videos musicales, instalaciones de museos y anuncios. Algunos de los documentales de Damani Baker incluyen The House on Coco Road, que revisa los eventos y circunstancias de la invasión estadounidense de Granada en 1983, y Return, una película premiada que explora el genio de la medicina tradicional africana. Dirigió videos musicales para el sencillo de Maiysha "Wanna Be", que fue nominado a un Grammy en 2009, y "Women of Hope" de Morley, inspirado por la activista prodemocrática Aung San Suu Kyi. Su primer largometraje documental, Still Bill, trataba sobre la vida y la música de Bill Withers. Sus proyectos actuales incluyen más de 10 películas para museos en Nigeria y Chattanooga, Tennessee. Estas películas incluyen entrevistas con el presidente Bill Clinton, el Dr. Kofi Annan y la presidenta Ellen Johnson Sirleaf. Además, es profesor en el Departamento de Cine y Nuevos Medios de Sarah Lawrence College, director de la Serie de Películas Quest forGlobal Healing en Bali, Indonesia y colaborador de medios con International Budget Partnership, que realiza un seguimiento de la transparencia del gobierno a través de los presupuestos de todo el mundo.

Belvie Rooks es productora de The House on Coco Road. Es cofundadora de Growing a Global Heart. Es una escritora, educadora y productora cuyo trabajo teje los mundos de la espiritualidad, el feminismo, la ecología y la justicia social. Es ex miembro de la junta de Bioneers, The Urban Habitat Program y Positive Futures Network / Yes Magazine, y actualmente es presidenta de la junta del Ella Baker Center for Human Rights, así como miembro de la junta del Institute for Noetic. Sciences y la Fundación Jessie Smith Noyes. Es miembro del cuerpo docente de la Universidad Holy Names y del Programa de Espiritualidad y Cultura # 8217.
Sus trabajos publicados han aparecido en varios libros, publicaciones y antologías, entre ellos: The Same River Twice: Honoring the Difficult de Alice Walker (Scribner) My Soul is a Witness: African American Women's Spirituality (Beacon Press), fue coeditora de Paris Connections: Artistas afroamericanos en París, que fue ganador del American Book Award.

Fannie Haughton es la madre de Damani Baker, cuya familia se mudó de la agricultura compartida en Louisiana a Los Ángeles en la década de 1950. Después de que le dijeran que no era material universitario, le fue muy bien en Cal State LA y se trasladó a UCLA, donde conoció a Angela Davis, convirtiéndose en su asistente de enseñanza, además de amiga y simpatizante de toda la vida. Después de experimentar la represión de los activistas negros y el deterioro de la situación en las zonas urbanas de Estados Unidos durante la presidencia de Ronald Reagan, trasladó a su joven familia a Granada en 1982.

Angela Davis era una joven activista política y profesora de filosofía en UCLA, cuando se negó a desautorizar su membresía en el Partido Comunista y fue despedida bajo la gobernación de Ronald Reagan. Fue procesada por conspiración relacionada con la toma armada en 1970 de un tribunal del condado de Marin, CA, en la que murieron 4 personas, pero fue absuelta.

Fania Davis es la hermana de Angela Davis y buena amiga de Fannie Haughton. Consideraron huir a Cuba para evitar la represión asociada cuando Angela pasó a la clandestinidad luego de ser acusada de conspiración en la toma de posesión de la sala de audiencias del condado de George Jackson / Marin.

Como gobernador de CA, Ronald Reagan ordenó el despido de Angela Davis de UCLA, así como otras medidas represivas, incluido el cierre de la mayoría de las instituciones mentales estatales, sin atender a los presos desplazados.

Como presidente, en la imaginación de Ronald Reagan, la pista de aterrizaje de 10,000 que se está construyendo en la pequeña isla de Granada (12 mi x 21 mi, población de 100,000) con asistencia internacional para aumentar el turismo y con empresas privadas de los EE. UU., Gran Bretaña está haciendo gran parte del el trabajo, solo podría explicarse como militarización soviético / cubana. Ordenó la desestabilización del nuevo gobierno y luego una invasión del ejército estadounidense.

La experiencia de Damani Baker de 9 años fue todo lo contrario. Granada era un lugar seguro para los niños, donde el Primer Ministro, Maurice Bishop, era como un tío, las mujeres ocupaban puestos de poder y la atención médica era un derecho. Él y su familia se escondieron debajo de la cama durante los 3 días del bombardeo estadounidense de lo que había sido su paraíso.

Joel Clemente

Acerca de Forthright Radio

Forthright Radio, con la presentadora Joy LaClaire con sede en Bozeman, trae escritores, autores y personas de interés dinámicos e importantes en el programa para hablar sobre temas del día. Forthright Radio es una producción de Beyond The Deep End, transmitida originalmente desde el estudio Philo de KZYXfm, transmisión pública del condado de Mendocino con apoyo de oyentes.


Los granadinos buscan una mayor participación política (The New Jewel Movement), 1973-1979

En abril de 1973, la policía secreta disparó contra un partidario de NJM que distribuía The New Jewel (el periódico de NJM). Poco después, la policía abrió fuego contra una manifestación masiva en el aeropuerto de Pearl e hirió a una docena de manifestantes. El 20 de abril, la policía disparó contra un partidario de NJM. El 26 y 28 de mayo, la policía golpeó brutalmente a dos activistas del NJM. El 1 de junio, la policía secreta mató a otra simpatizante de NJM mientras vendía The New Jewel.

El 18 de noviembre, "Domingo sangriento", la banda Mangoose agredió violentamente a seis de los principales líderes de la NJM, los dejó sangrando en la cárcel y se afeitó la cabeza con fragmentos de vidrio rotos.

El 21 de enero de 1974, Mongoose Gang asaltó una manifestación no violenta a lo largo del paseo marítimo de St. George y mató a Robert Bishop cuando intentó decirle a la policía secreta que dejara escapar a mujeres y niños a un lugar seguro.

El 19 de junio de 1977, cuando el NJM organizó una manifestación frente a la reunión anual de la Organización de Estados Americanos (OEA), la policía disparó y mató a un manifestante.

Grupo

Clasificación

Caracterización de grupos

Grupos en 1er segmento

Grupos en el segundo segmento

Grupos en el quinto segmento

Grupos en el sexto segmento

Longitud del segmento

Éxito en el logro de demandas / metas específicas

Supervivencia

Crecimiento

Puntos totales

Notas sobre los resultados

El Movimiento Nueva Joya (NJM) logró derrocar a Gairy y aumentar la democracia participativa en Granada. Las visiones propuestas en su Manifiesto sientan las bases para el trabajo que posteriormente asumirá el Gobierno Revolucionario Popular de Granada (PRG). Sin embargo, esto solo ocurrió después de que adoptaron tácticas violentas. Muchas de las fuerzas de seguridad se habían puesto del lado de NJM antes de este punto y se rindieron sin mucha resistencia. La falta de resistencia y facilidad de la toma violenta fue probablemente el resultado de los años de trabajo durante la campaña noviolenta y el apoyo que había obtenido.

NJM sobrevivió después de derrocar al régimen de Gairy y continuó desarrollando programas y organizaciones bajo el nombre de "Gobierno Revolucionario del Pueblo" de Granada (PRG).

NJM creció mucho y obtuvo el apoyo de todos los sectores de la sociedad.

Narrativa de la base de datos

Granada, bajo la dictadura de Eric Gairy, sufrió un deterioro económico y una corrupción generalizada. Frente a la represión interna, el apoyo a la izquierda se fortaleció durante los eventos que llevaron a la creación del Movimiento Nueva Joya (NJM). En noviembre de 1970, 30 enfermeras realizaron una manifestación de protesta no violenta contra las malas condiciones laborales en el Hospital General de St. George, su lugar de trabajo. A ellos se unieron grupos de jóvenes, sindicatos y escolares. La policía respondió aplicando gases lacrimógenos a los manifestantes y arrestando a 22 enfermeras. Dos jóvenes abogados que regresaron recientemente del extranjero, Maurice Bishop y Kenrick Adix, defendieron a las enfermeras. La creciente militarización de Gairy dramatizó su represión y dio como resultado una población cada vez más politizada. La huelga de enfermeras fue seguida en diciembre por otra manifestación, que fue recibida con garrotes y gases lacrimógenos a manos de la policía de Gairy.

Después de que Gairy anunció la creación de dos nuevas ramas de la Policía, los jóvenes progresistas formaron dos organizaciones populistas. Maurice Bishop y Kenrick Radix dirigieron el Movimiento para las Asambleas del Pueblo (MAP), centrado en las zonas urbanas, mientras que Unison Whiteman dirigió el Esfuerzo Conjunto para el Bienestar, la Educación y la Liberación (JEWEL) con base en las zonas rurales. Ambos grupos presentaban una fuerte orientación anticapitalista y antiimperialista.Los jóvenes intelectuales que los dirigieron habían regresado recientemente a Granada de sus estudios universitarios en el extranjero profundamente influenciados por la política extraparlamentaria del movimiento Black Power en los EE. UU. Su regreso también coincidió con el surgimiento del Movimiento del Poder Negro del Caribe. Estos jóvenes intelectuales resituaron la política granadina en los pueblos y calles.

Poco después de su fundación, JEWEL recibió un llamamiento de una comunidad rural para ayudarlos a manifestarse en contra de Lord Brownlow, quien recientemente había bloqueado el derecho consuetudinario de acceso a una playa popular al erigir una cerca en el camino de acceso a su finca La Sagesse. JEWEL organizó numerosas manifestaciones y celebró un Tribunal Popular. Los granadinos mayores declararon que la carretera de acceso se había utilizado durante generaciones, el tribunal informal declaró a Lord Brownlow "culpable de obstruir los derechos del pueblo" y los manifestantes retiraron la valla. Bishop y Radix defendieron a las más de veinte personas que fueron detenidas como consecuencia de la manifestación.

La acción de La Sagesse acercó a MAP y JEWEL. En una conferencia el 11 de marzo de 1973, los dos se fusionaron para formar el New Jewel Movement (NJM). Maurice Bishop y Unison Whiteman fueron elegidos secretarios coordinadores conjuntos. El NJM lideró el impulso de cambios políticos y sociales fundamentales en Granada y comenzó a publicar una serie de "planos" para transformar la sociedad granadina. Las demandas pedían “la implementación de reformas agrarias, el establecimiento de agroindustrias, educación gratuita, un plan nacional de seguro médico, servicios médicos y de salud afines, un nuevo tipo de turismo, la nacionalización de los bancos, una compañía nacional de seguros de propiedad del gobierno, ”E incluso la renuncia del gobierno. El NJM también publicó un manifiesto que refleja una amplia variedad de preocupaciones y pide a las organizaciones de base que luchen por la justicia social mediante el desarrollo de programas para abordar la educación, la salud pública, la alimentación, la vivienda y la ropa.El manifiesto también pedía democracia participativa mediante el establecimiento de Asambleas de los Pueblos. Finalmente, aunque el NJM quería la independencia de Gran Bretaña, no la quería a costa de que Gairy adquiriera más poder.

El apoyo al NJM —y la oposición popular a Gairy— creció a medida que los diferentes intereses se unían en un frente unido multigrupo. Dado que muchos granadinos vieron el proceso electoral de Granada con creciente sospecha, la oposición se centró cada vez más en la acción directa. Además, el uso de la fuerza violenta y la coacción por parte de Gairy alienó a la mayoría de los grupos de la sociedad, como iglesias establecidas, sindicatos, grupos profesionales de clase media y organizaciones empresariales.

En abril de 1973, después de que la policía secreta le disparara a un partidario de la NJM que distribuía The New Jewel (el periódico de la NJM), la NJM organizó una manifestación masiva que logró cerrar el aeropuerto de Pearl durante tres días. Cuando la policía abrió fuego contra la multitud desarmada, hirió a una docena de manifestantes. Luego, el 6 de mayo de 1973, el NJM convocó a 10,000 personas (una cuarta parte del electorado) en una Conferencia Popular sobre la Independencia. Los manifestantes exigieron tener voz en el proceso político que condujo a la independencia de los británicos, pidieron negociaciones para abordar los problemas de las reparaciones e insistieron en "proyectos creativos" en lugar de celebraciones de independencia caras y sin sentido. Gairy respondió a la creciente ola de protestas no violentas desatando violentamente su fuerza policial "Mongoose Gang" contra activistas y simpatizantes de NJM. El 20 de abril, la policía disparó contra un partidario de NJM. El 26 y 28 de mayo, la policía golpeó brutalmente a dos activistas del NJM. El 1 de junio, la policía secreta mató a otra simpatizante de NJM mientras vendía The New Jewel.

La oposición a Gairy culminó el 4 de noviembre de 1973, cuando el NJM convocó a un Congreso Popular en el Seamoon Stadium. Más de 10.000 personas desafiaron la demostración de fuerza militar de Gairy para asistir. En una acusación del pueblo, el Congreso "condenó" a Gairy por 27 delitos, incluidos corrupción, brutalidad, asesinato e incompetencia. Mientras el Congreso leyó en voz alta cada cargo, los asistentes respondieron con un fuerte grito de '¡culpable!'. El Congreso también pidió a Gairy que renunciara dentro de dos semanas, bajo amenaza de huelga general, y sostuvo que el manifiesto de la NJM actuaría como base para el plan del nuevo gobierno para dirigir el país. El Congreso del Pueblo fue seguido por el "Domingo Sangriento" el 18 de noviembre, cuando seis altos líderes del NJM fueron a trabajar con los líderes empresariales sobre los detalles finales de la huelga general planificada. Gairy ordenó al superintendente de policía que bloqueara la reunión, de modo que cuando llegaron los líderes, la Mangosta los agredió violentamente. Tres líderes fueron encarcelados y desangrados, y después de que los otros tres se entregaran, también fueron llevados a la cárcel. A los seis se les negó la libertad bajo fianza y asistencia legal, y les afeitaron la cabeza con fragmentos de vidrio rotos para humillarlos. “Como dijo un observador, Bloody Sunday 'marcó un punto de inflexión en la oposición a Gairy porque unió a grandes porciones de la sociedad granadina, incluidas las clases media y alta, en una reacción de miedo y disgusto por la brutalidad de Gairy'” (Mandle ).

La ofensiva contra el liderazgo de NJM provocó el apoyo al movimiento de elementos de la burguesía anti-Gairy, que formaron el Comité de los 22. La simpatía provino de todos los estratos de la sociedad, ya que el Comité creció para incluir sindicatos, la Asociación de Conductores y Propietarios de Taxi, la Cámara de Comercio, la Asociación de Hoteles de Granada, la Asociación de Servicio Civil, la Unión de Maestros de Granada e iglesias católica romana, anglicana, metodista y presbiteriana. Aunque el Comité de los 22 no compartió la postura anticapitalista de NJM, sí se opuso a Gairy por su patrocinio, corrupción y represión. El Comité convocó una huelga en toda la isla el 19 de noviembre, exigiendo la liberación de los seis presos políticos y el fin de las detenciones arbitrarias, y la canceló cuando Gairy aceptó sus demandas.

El 21 de enero de 1974, cuando se hizo evidente que Gairy no tenía intención de cumplir las promesas que hizo después del Domingo Sangriento, los manifestantes se reunieron sin violencia a lo largo del paseo marítimo de St. George. Mongoose Gang agredió a la multitud y mató a Robert Bishop cuando intentó decirle a la policía secreta que dejara escapar a mujeres y niños a un lugar seguro.

Granada se independizó de Gran Bretaña el 7 de febrero de 1974 y Gairy asumió el cargo de Primer Ministro. En marzo, el NJM decidió que necesitaba organizarse de manera más eficaz. De 1974 a 1976, desarrolló grupos de apoyo locales, amplió la discusión pública y logró avances constantes entre las mujeres, los jóvenes, los trabajadores urbanos y los desempleados.

En 1975, Gairy emitió una ley que requería un depósito considerable para el derecho a publicar un periódico, lo que obligó al periódico de NJM, The New Jewel (circulación de 10,000), a la clandestinidad. Esta represión constante y consistente obligó al NJM a desarrollar un fuerte sentido de seguridad y un liderazgo colectivo más fuerte.

En 1976, el NJM participó en las elecciones por primera vez bajo el nombre de "The People's Alliance". A pesar de la manipulación de votos, el NJM ganó tres de los quince escaños legislativos y Maurice Bishop se convirtió en el portavoz principal de la oposición.

El 19 de junio de 1977, el NJM organizó una manifestación fuera de la reunión anual de la Organización de Estados Americanos (OEA) para llamar la atención sobre las violaciones de derechos humanos y las malas condiciones de vida en la isla. La reputación de Gairy se resintió cuando la policía disparó y mató a un manifestante.

Después de las elecciones, el NJM continuó creando grupos de apoyo en las aldeas y puso énfasis en la educación política. Sin el beneplácito de la mayoría de sus miembros, también desarrolló un ala clandestina que confraternizaba con soldados y policías. Mientras tanto, los sentimientos anti-Gairy aumentaron entre los funcionarios públicos y los maestros, de modo que en junio de 1978, los maestros de secundaria realizaron una enfermería para protestar por los bajos salarios. El NJM siguió obteniendo un apoyo considerable de los trabajadores urbanos y los sindicatos. Fundó el Sindicato de Trabajadores Bancarios y Generales (BGWU), dirigido por un líder superior del NJM, y los trabajadores bancarios se declararon en huelga desde febrero hasta principios de marzo de 1979 para protestar contra las prácticas laborales racistas. En este momento, Gairy puso en marcha planes para eliminar el liderazgo de NJM. El 10 de marzo, gracias a las palabras de simpatizantes entre los soldados y la policía, el liderazgo del NJM se dio cuenta de que Gairy había dado la orden de asesinarlos durante su ausencia planificada de Granada. El NJM se reunió, decidió actuar primero y abandonó las tácticas no violentas. Solo se registraron cinco votos. El voto a favor de la acción militar fue 3-2, y Maurice Bishop estaba en minoría.

El régimen de Gairy llegó a un final repentino en las horas previas al amanecer del 13 de marzo de 1979, cuando cincuenta "luchadores por la libertad" armados de la NJM asaltaron el cuartel del ejército de Gairy y encontraron a los soldados profundamente dormidos. Los soldados se rindieron, los miembros de la NJM se apoderaron del arsenal sin vigilancia y luego prendieron fuego al cuartel. Luego pasaron a capturar la estación de transmisión de Radio Granada y la establecieron como su sede temporal. Tras un mensaje de radio para tomar el control de cada comisaría, los granadinos de base se organizaron espontáneamente. En la mayoría de las comisarías, la policía que simpatizaba con el NJM subió ellos mismos la bandera blanca simbólica. Sin embargo, dos de los soldados de Gairy murieron mientras intentaban resistir, y un tercero, un civil, murió accidentalmente. En doce horas, el NJM logró apoderarse del cuartel del ejército, la estación de radio y todas las estaciones de policía, derrocando efectivamente al régimen de Gairy y tomando el control político.

Como resultado de la insurrección del 13 de marzo, se estableció el Gobierno Revolucionario Popular de Granada (PRG), y su liderazgo llegó a reflejar una alianza entre la clase trabajadora y los elementos burgueses de la sociedad granadina.


El movimiento de las nuevas joyas: la revolución de Granada, 1979-1983

La experiencia revolucionaria de Granada y su desaparición serán una fuente de controversia en los próximos años. ¿Cayó o fue empujado? La contribución de Sandford al debate es decepcionante. Altamente crítico de los comentarios sesgados (es decir, a favor del Gobierno Revolucionario del Pueblo, PRG), el suyo muestra claramente la impronta de la preferencia institucional. Más serias son las declaraciones radicales (la revolución fue un “fracaso colosal”) y las afirmaciones infundadas dictadas por la teoría de la conspiración. Se concede muy poco a la revolución. De los programas sociales, solo la campaña de educación de adultos tuvo algún éxito. La economía fue un desastre, pero hay poco análisis de los efectos de las tácticas de presión y negación cada vez más exitosas de Estados Unidos. Se hace poca mención a la presión militar estadounidense. Solo seis millas separaban a Granada de los buques de guerra en un caso de maniobras navales bien publicitadas.

El sesgo político es una cosa, la omisión es otra. Una debilidad crítica del libro es la ausencia total de cualquier mención, y mucho menos discusión, de la teoría del desarrollo no capitalista, cuyos principios informaron a la dirección del PRG. Dada la extensa literatura sobre el tema tanto de Moscú como de Occidente, esto es asombroso. La ignorancia de Sandford lo lleva lógicamente a enfatizar el papel de la personalidad en la implosión dentro del New Jewel Movement (NJM): "no está seguro" sobre el alcance de las diferencias ideológicas. De hecho, elude el tema ya que el libro, enfatiza, se enfoca en cómo el régimen permaneció en el poder. Pero su legitimidad revolucionaria, a los ojos del régimen, se basaba en la teoría, y sus diferentes interpretaciones tácticas llevaron a su caída.

Se podría continuar. Existe "evidencia circunstancial convincente" de que Guyana y Cuba participaron en la insurrección de marzo de 1979 contra el régimen corrupto de Gairy, pero todo lo que ofrece el autor son rumores cinco años después. La ayuda árabe fue "extensa", pero los portavoces del PRG dijeron lo contrario. El nuevo aeropuerto iba a ser utilizado con fines militares cubanos y soviéticos, y aquí la evidencia es una frase escrita a mano en 1980 por un joven miembro de la NJM.


Ver el vídeo: Italian Somali x Akanni x Monster - Movimiento de Caderas Video Oficial (Enero 2022).